Results for pursue translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

depart from evil, and do good; seek peace, and pursue it.

Cebuano

pahalayo ka gikan sa dautan, ug buhaton mo ang maayo; pangitaon mo ang pakigdait, ug sundon mo kini.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

israel hath cast off the thing that is good: the enemy shall pursue him.

Cebuano

gisalibay sa israel kadtong maayo: ang kaaway magagukod kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

wilt thou break a leaf driven to and fro? and wilt thou pursue the dry stubble?

Cebuano

mopaguol pa ba ikaw sa usa ka dahon nga sinalibay? ug mogukod pa ba ikaw sa tuud nga laya?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but with an overrunning flood he will make an utter end of the place thereof, and darkness shall pursue his enemies.

Cebuano

apan uban sa dakung binul-og sa baha iyang tibawason sa paglumpag ang iyang dapit, ug pagagukdon niya ang iyang kaaway ngadto sa kangitngitan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

when he was removed out of the highway, all the people went on after joab, to pursue after sheba the son of bichri.

Cebuano

ug sa diha nga gikuha na siya gikan sa dalan, ang tibook katawohan nanagpadayon sa pagnunot kang joab, aron sa paglutos kang seba, ang anak nga lalake ni bichri.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after whom is the king of israel come out? after whom dost thou pursue? after a dead dog, after a flea.

Cebuano

kang kinsa ba mogula ang hari sa israel? kang kinsa ba ikaw magalutos? nagalutos sa usa ka irong patay, sunod sa usa ka pulgas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

moreover ahithophel said unto absalom, let me now choose out twelve thousand men, and i will arise and pursue after david this night:

Cebuano

labut pa si achitophel miingon kang absalom: papilia ako karon ug napulo ug duha ka libong tawo, ug ako motindog ug molutos kang david niining gabhiona:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and if the avenger of blood pursue after him, then they shall not deliver the slayer up into his hand; because he smote his neighbour unwittingly, and hated him not beforetime.

Cebuano

ug kong ang magpapanimalus sa dugo magapangita kaniya, nan dili gayud nila ihatag ang nakabuno ngadto sa iyang kamot; tungod kay iyang gipatay ang iyang igsoon sa dili tinuyo ug wala man magdumot kaniya sa unang panahon.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and stay ye not, but pursue after your enemies, and smite the hindmost of them; suffer them not to enter into their cities: for the lord your god hath delivered them into your hand.

Cebuano

apan ayaw kamo paglangan; sunda ang inyong mga kaaway, ug patyon ang kinaulahian kanila; ayaw sila pagpasudla sa ilang mga ciudad: kay si jehova nga inyong dios naghatag na kanila sa inyong kamot.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

therefore, as i live, saith the lord god, i will prepare thee unto blood, and blood shall pursue thee: sith thou hast not hated blood, even blood shall pursue thee.

Cebuano

busa, ingon nga ako buhi, nagaingon ang ginoong jehova, andamon ko ikaw ngadto sa dugo, ug ang dugo magagukod kanimo: sanglit wala ka magdumot sa dugo, busa ang dugo magagukod kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thus saith the lord; for three transgressions of edom, and for four, i will not turn away the punishment thereof; because he did pursue his brother with the sword, and did cast off all pity, and his anger did tear perpetually, and he kept his wrath for ever:

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova: tungod sa totolo ka mga kalapasan sa edom, oo, tungod sa upat, dili ko kuhaon ang silot niana; tungod kay iyang gigukod uban sa pinuti ang iyang igsoon nga lalake, ug gisalikway ang tanang kalooy, ug ang iyang kasilag nagangutngot sa walay hunong, ug siya nagabaton sa iyang kaligutgut sa walay katapusan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,640,650,801 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK