Results for seeing translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

seeing joy only in our lord

Cebuano

makita ang kalipay diha lamang sa atong ginoo ug hatagan ka niya sa imong gipangayo

Last Update: 2024-04-17
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for ye suffer fools gladly, seeing ye yourselves are wise.

Cebuano

kay sa inyong pagkamanggialamon, inyo man tuod nga gikalipay ang pag-antus sa mga boang!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seeing that many glory after the flesh, i will glory also.

Cebuano

ug maingon nga daghan man ang nagapasigarbo tungod sa mga tawhanong butang, ako usab magapasigarbo sa ingon.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seeing then that we have such hope, we use great plainness of speech:

Cebuano

busa, tungod kay kami nakabaton man sa maong paglaum, kami mga masaligon,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

shall any teach god knowledge? seeing he judgeth those that are high.

Cebuano

may arang ba nga makatudlo sa dios ug kanibalo, sanglit siya ang nagahukom niadtong atua sa kahitas-an?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

peter seeing him saith to jesus, lord, and what shall this man do?

Cebuano

sa pagkakita ni pedro kaniya, siya miingon kang jesus, "ginoo, siya diay, maunsa man?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

lie not one to another, seeing that ye have put off the old man with his deeds;

Cebuano

ayaw na kamo pagbinakakay ang usa ngadto sa usa, maingon nga nahukasan na kamo sa inyong daan nga kinaiya uban sa mga batasan niini

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seeing it is hid from the eyes of all living, and kept close from the fowls of the air.

Cebuano

sanglit tinago man gikan sa mga mata sa mga buhi, ug sinalipdan gikan sa kalanggaman sa kalangitan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of whom we have many things to say, and hard to be uttered, seeing ye are dull of hearing.

Cebuano

mahitungod niini daghan pa kamig igsusulti nga malisud ikapasabut kaninyo, sanglit nangahimo man kamo nga mahinay sa inyong pagpanabut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but ye should say, why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

Cebuano

kong kamo magaingon: ngano nga pagalutoson nato siya! sanglit ang gamut sa maong butang igakita sa sulod kanako;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he trusted on the lord that he would deliver him: let him deliver him, seeing he delighted in him.

Cebuano

itugyan mo ang imong kaugalingon kang jehova; siya paluwasa kaniya: siya patabanga kaniya sanglit siya nagapahimuot kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and isaac said unto them, wherefore come ye to me, seeing ye hate me, and have sent me away from you?

Cebuano

ug miingon kanila si isaac: nganong mianhi kamo kanako, sa nakita nga kamo nagadumot kanako, nga gisalikway man gani ninyo ako sa halayo kaninyo?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the soul of king david longed to go forth unto absalom: for he was comforted concerning amnon, seeing he was dead.

Cebuano

ug ang kalag ni david gihidlaw sa pag-adto ngadto kang absalom: kay siya nahupay na mahitungod kang amnon sa pagtan-aw nga patay na siya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

seeing that abraham shall surely become a great and mighty nation, and all the nations of the earth shall be blessed in him?

Cebuano

sanglit si abraham mamahimo gayud nga usa ka daku ug malig-on nga nasud, ug diha kaniya panalanginan ang tanang mga nasud sa yuta?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then the elders of the congregation said, how shall we do for wives for them that remain, seeing the women are destroyed out of benjamin?

Cebuano

unya ang mga anciano sa katilingban ming-ingon: unsaon nato sa paghimo nga makapangasawa sila nga nahibilin, sanglit nga ang mga babaye sa benjamin nangahurot na?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

thy servant slew both the lion and the bear: and this uncircumcised philistine shall be as one of them, seeing he hath defied the armies of the living god.

Cebuano

ang imong sulogoon nakapatay sa leon ug sa oso; ug kining walay circuncicion nga filistehanon mahimong sama sa usa kanila, sa pagtan-aw nga siya nakighagit sa panon sa kasundalohan sa dios nga buhi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the man jeroboam was a mighty man of valour: and solomon seeing the young man that he was industrious, he made him ruler over all the charge of the house of joseph.

Cebuano

ug ang tawo nga si jeroboam maoy usa ka gamhanang tawo sa kaisug; ug nakita ni salomon ang batan-ong lalake nga siya manggibuhaton, ug iyang gihatagan siya sa pagbuot sa tanang buhat sa balay ni jose.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

what hath my beloved to do in mine house, seeing she hath wrought lewdness with many, and the holy flesh is passed from thee? when thou doest evil, then thou rejoicest.

Cebuano

unsay labut sa akong hinigugma sulod sa akong balay, sanglit siya naghimo ug kangil-aran uban sa kadaghanan, ug ang balaan nga unod migula gikan kanimo? sa paghimo mo ug kadautan, nan ikaw nalipay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and the keeper of the prison awaking out of his sleep, and seeing the prison doors open, he drew out his sword, and would have killed himself, supposing that the prisoners had been fled.

Cebuano

ug sa pagmata sa magbabantay sa bilanggoan, ug sa iyang pagtan-aw nga naabli na man ang mga pultahan sa bilanggoan, milanit siya sa iyang espada ug magpatay na lang unta siya sa iyang kaugalingon, sa pagdahum nga nakabuhi na ang mga binilanggo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now as soon as this letter cometh to you, seeing your master's sons are with you, and there are with you chariots and horses, a fenced city also, and armour;

Cebuano

ug karon sa diha nga kining sulat modangat kanimo tungod kay ang mga anak sa imong agalon anaa kaninyo, ug may anaa kaninyo nga mga carro ug mga kabayo, usa ka malig-on nga ciudad usab, ug hinagiban;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,858,111,322 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK