Results for spirit enabled translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

spirit enabled

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

come holy spirit

Cebuano

come holy spirit

Last Update: 2022-05-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

holy spirit, come

Cebuano

walking in the spirit

Last Update: 2023-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

spirit of prophecy

Cebuano

forgiven

Last Update: 2023-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

come holy spirit visaya

Cebuano

come holy spirit

Last Update: 2023-09-30
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

English

quench not the spirit.

Cebuano

ayaw ninyo pagpalonga ang espiritu,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

ano ang spirit of the law

Cebuano

wk dr dhensbsjsndhfbdhzbslaakiad

Last Update: 2023-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

by the power of the holy spirit

Cebuano

pinaagi sa gahum sa espiritu santo

Last Update: 2023-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and be renewed in the spirit of your mind;

Cebuano

ug magpabag-o kamo diha sa espiritu sa inyong mga salabutan,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

father .into your hands i commend my spirit

Cebuano

father.into your hands i commend my spirit

Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but he that is joined unto the lord is one spirit.

Cebuano

apan siya nga nahiusa ngadto sa ginoo nahimong usa ka espiritu uban kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and the spirit of god came upon azariah the son of oded:

Cebuano

ug ang espiritu sa dios miabut kang asarias ang anak nga lalake ni obed:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

if we live in the spirit, let us also walk in the spirit.

Cebuano

kon kita nangabuhi man diha sa espiritu, nan, kinahanglan managgawi usab kita diha sa espiritu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

how shall not the ministration of the spirit be rather glorious?

Cebuano

dili ba molabaw pa hinoon ka masanagon ang pag-alagad sa espiritu?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he that hath an ear, let him hear what the spirit saith unto the churches.

Cebuano

ang adunay igdulongog, kinahanglan magpatalinghug sa sulti sa espiritu ngadto sa mga iglesia.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

English

he saith unto them, how then doth david in spirit call him lord, saying,

Cebuano

siya miingon kanila, "nan, ngano man lagi nga si david, dinasig sa espiritu, nagtawag man kaniya nga ginoo, sa iyang pag-ingon:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

the spirit of god hath made me, and the breath of the almighty hath given me life.

Cebuano

ang espiritu sa dios nagbuhat kanako, ug ang gininhawa sa makagagahum nagahatag kanako ug kinabuhi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:

Cebuano

unya sa akong atubangan milabay ang usa ka espiritu; ang balhibo sa akong lawas mitindog.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

into thine hand i commit my spirit: thou hast redeemed me, o lord god of truth.

Cebuano

sa imong kamot nagatugyan ako sa akong espiritu: nagtubos ikaw kanako, oh jehova, ikaw ang dios sa kamatuoran.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

while peter thought on the vision, the spirit said unto him, behold, three men seek thee.

Cebuano

ug samtang si pedro namalandong mahitungod sa panan-awon, ang espiritu miingon kaniya, "tan-awa, anaay tulo ka tawo nga nangita kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

and the evil spirit answered and said, jesus i know, and paul i know; but who are ye?

Cebuano

apan ang espiritu nga dautan mitubag kanila, "kang jesus nakaila ako ug kang pablo nakaila ako; apan kamo, si kinsa man kamo?"

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,781,028,699 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK