Results for staff translation from English to Cebuano

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Cebuano

Info

English

staff

Cebuano

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

hatud office staff

Cebuano

hatud office staff

Last Update: 2023-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rod and staff of a shepherd

Cebuano

pamalo at tungkod ng isang pastol

Last Update: 2022-04-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the lord hath broken the staff of the wicked, and the sceptre of the rulers.

Cebuano

gibali ni jehova ang sungkod sa dautan, ang baras sa mga punoan;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o assyrian, the rod of mine anger, and the staff in their hand is mine indignation.

Cebuano

ho asiriahanon, ang baras sa akong kasuko, ang sungkod nga sa kang kansang kamot anaa ang akong kaligutgut!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

moreover he called for a famine upon the land: he brake the whole staff of bread.

Cebuano

ug mitawag siya sa gutom sa ibabaw sa yuta; iyang gidugmok ang tanang makaon nga tinapay.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then i cut asunder mine other staff, even bands, that i might break the brotherhood between judah and israel.

Cebuano

unya akong gibulag pagputol ang lain ko nga sungkod, bisan ngani ang mga higut aron maputol ko ang pagkamanagsoon sa juda ug israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all the inhabitants of egypt shall know that i am the lord, because they have been a staff of reed to the house of israel.

Cebuano

ug ang tanang mga molupyo sa egipto makaila nga ako mao si jehova, tungod kay sila mahimong sungkod nga tangbo sa balay sa israel.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for thou hast broken the yoke of his burden, and the staff of his shoulder, the rod of his oppressor, as in the day of midian.

Cebuano

kay ingon kaniadto sa adlaw sa madian gibali mo ang yugo sa iyang palas-anon, ug ang yayongan sa iyang abaga, ang sungkod sa iyang manlulupig.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and i took my staff, even beauty, and cut it assunder, that i might break my covenant which i had made with all the people.

Cebuano

ug akong gikuha ang akong sungkod nga madanihong-katahum, ug akong gibulag pagputol kini, aron kuhaan ko sa gahum ang akong tugon nga gihimo ko uban sa tanang mga katawohan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

executive houskeepir direct and control housekeeping operations and staff of the housekeeping department an executive housekeeper, co ordanates between housekeeping crews to inspect assigned areas to ensure standards are met an executive houskeepir mhsan

Cebuano

executive houskeepir direct and control housekeepir

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thus saith the lord of hosts; there shall yet old men and old women dwell in the streets of jerusalem, and every man with his staff in his hand for very age.

Cebuano

mao kini ang giingon ni jehova sa mga panon: aduna pay mga tigulang lalake ug mga tigulang babaye nga magapuyo sa mga dalan sa jerusalem, ang tagsatagsa ka tawo uban ang iyang sungkod sa iyang kamot tungod sa pagkatigulang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and commanded them that they should take nothing for their journey, save a staff only; no scrip, no bread, no money in their purse:

Cebuano

ug iyang gitugon sila nga walay bisan unsa nga ilang dad-on alang sa ilang panaw, gawas sa sungkod, walay tinapay, walay puntil, walay kuwarta sa ilang mga bulsa sa bakus;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

yea, though i walk through the valley of the shadow of death, i will fear no evil: for thou art with me; thy rod and thy staff they comfort me.

Cebuano

oo, bisan magalakaw ako latas sa walog sa landong sa kamatayon, ako walay kahadlok sa bisan unsa nga dautan; kay ikaw nagauban kanako; ang imong baras ug ang imong sungkod, kini nagapalig-on kanako.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for, behold, the lord, the lord of hosts, doth take away from jerusalem and from judah the stay and the staff, the whole stay of bread, and the whole stay of water,

Cebuano

kay, ania karon, ang ginoo, si jehova sa mga panon, nagakuha gikan sa jerusalem ug gikan sa juda sa kalig-on ug sungkod, sa tanang kalig-on sa tinapay, ug sa tanang kalig-on sa tubig;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i am not worthy of the least of all the mercies, and of all the truth, which thou hast shewed unto thy servant; for with my staff i passed over this jordan; and now i am become two bands.

Cebuano

ako dili takus sa labing diyutay sa tanan nga mga mahigugmaong kalolot ug sa tanan nga kamatuoran nga imong gipakita sa imong ulipon; kay uban sa akong sungkod milabang ako niining jordan, ug karon nahimo ako nga duruha na ka pundok.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to protect and promote the right of every filipino to quality, equitable, culture based, and complete basic education where: students learn in a child friendly, gender sensitive, safe, and motivating environment. teachers facilitate learning and constantly nurture every learner. administrators and staff, as stewards of the institution, ensure and enabling and supportive environment for effective learning to happen. family, community, and other stakeholders are actively engaged and share responsi

Cebuano

aron mapanalipdan ug mapalambo ang katungod sa matag pilipino sa kalidad, patas, kultura base, ug kompleto nga sukaranan nga edukasyon diin: ang mga estudyante nakakat-on sa usa ka bata nga mahigalaon, sensitibo sa gender, luwas, ug makapadasig nga palibot. gipadali sa mga magtutudlo ang pagkat-on ug kanunay nga giamuma ang matag estudyante. ang mga tagdumala ug kawani, ingon mga tinugyanan sa institusyon, pagsiguro ug pagpalig-on ug pagsuporta sa palibot alang sa epektibo nga pagkat-on nga mahitabo. ang pamilya, komunidad, ug uban pang mga hingtungdan aktibo nga moapil ug makigbahin sa pagtubag

Last Update: 2019-10-14
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,777,142,469 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK