Results for there is no one like our god translation from English to Cebuano

English

Translate

there is no one like our god

Translate

Cebuano

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

there is no one like our god

Cebuano

there is no one like our god

Last Update: 2024-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

English

there is no principle

Cebuano

walay mag dikta

Last Update: 2020-03-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no fear of god before their eyes.

Cebuano

"ang kahadlok alang sa dios wala diha sa atubangan sa ilang mga mata."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

there is no peace, saith my god, to the wicked.

Cebuano

wala nay pakigdait, miingon ang akong dios, alang sa dautan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

meekness, temperance: against such there is no law.

Cebuano

kaaghop, pagpugong sa kaugalingon; nga sa maong mga butang walay kasugoan nga kabatok.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

thou art all fair, my love; there is no spot in thee.

Cebuano

ikaw lunsay matahum, hinigugma ko; ug walay buling diha kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no peace, saith the lord, unto the wicked.

Cebuano

walay pakigdait, nagaingon si jehova, alang sa mga dautan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is no wisdom nor understanding nor counsel against the lord.

Cebuano

walay kaalam ni pagsabut ni tambag batok kang jehova.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

many there be which say of my soul, there is no help for him in god. selah.

Cebuano

daghan ang nagaingon mahatungod sa akong kalag: walay tabang alang kaniya diha sa dios. (selah)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

there is none holy as the lord: for there is none beside thee: neither is there any rock like our god.

Cebuano

walay laing balaan sama kang jehova; kay walay lain gawas kanimo, ni adunay lain nga bato sama sa among dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

now where remission of these is, there is no more offering for sin.

Cebuano

kay sa diha nga mapasaylo na kini, wala na usab kinahanglan ang halad tungod sa sala.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i, even i, am the lord; and beside me there is no saviour.

Cebuano

ako, bisan ako, mao si jehova; ug gawas kanako wala nay manluluwas.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of god before his eyes.

Cebuano

ang kalapasan sa dautan nagaingon sulod sa akong kasingkasing: walay kahadlok sa dios sa atubangan sa iyang mga mata.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

o fear the lord, ye his saints: for there is no want to them that fear him.

Cebuano

pangahadlok kamo kang jehova, oh kamong mga balaan niya; kay sa mga nangahadlok kaniya wala ing makulang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.

Cebuano

ayaw pag-ibutang ang inyong pagsalig sa mga principe, ni sa anak nga lalake sa tawo, nga kaniya walay panabang.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to shew that the lord is upright: he is my rock, and there is no unrighteousness in him.

Cebuano

sa pagmantala nga si jehova maoy matul-id; siya mao ang akong bato, ug kaniya, walay bisan unsa nga pagka-dili-matarung.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

behold, thou art wiser than daniel; there is no secret that they can hide from thee:

Cebuano

ania karon, ikaw makinaadmanon pa kay kang daniel; walay tinago nga natipigan gikan kanimo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for in death there is no remembrance of thee: in the grave who shall give thee thanks?

Cebuano

kay diha sa kamatayon walay paghandum mahitungod kanimo: kinsa ba ang magapasalamat kanimo didto sa sheol?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

then come unto him the sadducees, which say there is no resurrection; and they asked him, saying,

Cebuano

unya giadto siyag mga saduceo, mga tawo nga nanag-ingon nga walay pagkabanhaw; ug siya gipangutana nila nga nanag-ingon,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let every soul be subject unto the higher powers. for there is no power but of god: the powers that be are ordained of god.

Cebuano

kinahanglan ang tanang tawo magpasakop nga masinugtanon sa mga punoan sa kagamhanan. kay walay laing pagbulot-an gawas sa gikan sa dios, ug ang mga anaa karon mga tinukod sa dios.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,877,668,837 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK