Results for wisdom translation from English to Cebuano

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Cebuano

Info

English

wisdom

Cebuano

wisdom

Last Update: 2023-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the wisdom

Cebuano

the wisdom

Last Update: 2023-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wisdom in bible

Cebuano

kaalam sa bibliya

Last Update: 2022-02-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the wisdom of end times

Cebuano

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

but wisdom is justified of all her children.

Cebuano

apan ang kaalam ginamatarung baya sa tanang mga manggialamon."

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

English

what does it mean to be a lover of wisdom

Cebuano

Last Update: 2023-09-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

English

what is the meaning of words of wisdom in bisaya

Cebuano

Last Update: 2024-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

in whom are hid all the treasures of wisdom and knowledge.

Cebuano

kang kinsa natago ang tanang bahandi sa kaalam ug kahibalo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with him is wisdom and strength, he hath counsel and understanding.

Cebuano

sa dios anaa ang kaalam ug ang kagahum; ang tambag ug ang pagsabut anaa kaniya.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

with the ancient is wisdom; and in length of days understanding.

Cebuano

ang kaalam anaa sa mga tawong tigulang, ug ang kataas sa mga adlaw anaa sa maayong pagsabut.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

wherein he hath abounded toward us in all wisdom and prudence;

Cebuano

nga iyang gipadagaya kanato.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

job hath spoken without knowledge, and his words were without wisdom.

Cebuano

si job mosulti sa walay hibangkaagan, ug ang iyang mga pulong walay kaalam.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i wisdom dwell with prudence, and find out knowledge of witty inventions.

Cebuano

ako nga kaalam naghimo sa kabuotan nga maoy akong puloyanan. ug nagapangita sa kahibalo ug sa pagpili-sa-maayo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

to him that by wisdom made the heavens: for his mercy endureth for ever.

Cebuano

kaniya nga tungod sa salabutan gihimo ang kalangitan; kay ang iyang mahigugmaong-kalolot nagapadayon sa walay katapusan:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

because god hath deprived her of wisdom, neither hath he imparted to her understanding.

Cebuano

tungod kay gikuhaan siya sa dios ug kaalam, ni gihatagan siya ug salabutan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.

Cebuano

ug ang tanan nga mga babaye kinsang kasingkasing nagaagda kanila sa kinaadman, nanagkalinyas sila ug mga balhibo sa kanding.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

lest ye should say, we have found out wisdom: god thrusteth him down, not man.

Cebuano

bantayi ninyo aron kamo dili magaingon: nakaplagan namo ang kaalam; ang dios mao ang makakaplag kaniya, dili ang tawo:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

he layeth up sound wisdom for the righteous: he is a buckler to them that walk uprightly.

Cebuano

siya magatigum ug halalum nga kaalam alang sa matul-id; siya mao ang taming kanila nga nagalakat sa pagkahingpit sa kasingkasing;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

my mouth shall speak of wisdom; and the meditation of my heart shall be of understanding.

Cebuano

ang akong baba magasulti sa kaalam; ug ang pagpamalandong sa akong kasingkasing mao ang alang sa salabutan.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

get wisdom, get understanding: forget it not; neither decline from the words of my mouth.

Cebuano

batoni ang kaalam, batoni ang pagsabut; ayaw hikalimti, ni pag-ayran mo ang mga pulong nga gikan sa akong baba;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,873,364,299 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK