From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
publicly presents any person in insulting, humiliating or derogating way in relation to the gender of the person.
(f) 在公开引见任何人时,因其性别而加以侮辱、羞辱或贬损。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2. measures derogating from the provisions of the covenant must be of an exceptional and temporary nature.
2. 克减《公约》条款的措施,必须是非常性和临时性措施。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
22. as stated before, the derogating state may take only such measures as strictly required by the exigencies of the situation.
22. 正如上文说的,采取克减措施的国家只能在紧急状况绝对需要时才可以这样做。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
11. the committee observed that measures derogating from the covenant should comply with requirements set out in the covenant itself.
11. 委员会指出,克减《公约》的措施必须遵守《公约》本身的要求。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
article 4, paragraph 1, of the covenant stipulates that in time of public emergency, states parties may take measures derogating from certain of their obligations under the covenant.
28. 《公约》第四条第1款规定,在社会紧急状态时,缔约国可采取措施克减《公约》规定的某些义务。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 8
Quality:
160. emergency situations constitute crisis contexts in which the state is justified in derogating from the human rights recognized by the constitution.
160. 认为政府损害《宪法》所赋予人权的紧急情况或例外情况符合强烈危机的背景。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the restoration of a state of normalcy where full respect for the covenant can again be secured must be the predominant objective of a state party derogating from the covenant.
克减《公约》义务的缔约国,其主要目标应是恢复正常状态,确保重新全面遵守《公约》。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
13. the derogating measures must themselves also always be required by the exigencies of the situation, i.e. the principles of proportionality and of necessity must be respected.
13. 减损措施本身必须也是紧急情况所需的,就是说必须遵守比例和必要原则。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
it therefore follows that derogating from the prohibition against collective expulsion is permissible under article 15 of the convention (protocol 4, art. 6).
因此,根据《公约》第15条(《第4号议定书》第6条),克减禁止集体驱逐的规定是允许的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(2) without derogating from the generality of the foregoing subsection, the women of swaziland and other marginalized groups have a right to equitable representation in parliament and other public structures.
(2) 在不背离前述分款的一般原则的情况下,斯威士兰妇女和其他边缘化群体有权在议会和其他公共机构中享有公平代表权。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) a state exercises the option of derogating from certain guarantees established by human rights treaties and wrongly challenges the applicability of article 3 common to the geneva conventions.
一国决定减损人权条约所确立的某些保障并错误地质疑《日内瓦四公约》共同第3条的适用性。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
article 50(d) of the draft articles on state responsibility, adopted on first reading in 1996, prohibits as countermeasures any "conduct derogating from basic human rights ".
1996年一读通过的《关于国家责任的条文草案》第50条(d)项禁止将任何`有损基本人权的行为'作为反措施。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.