From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
surreal
诡迷
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
surreal platform shooting game
超现实平台射击游戏
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
and it was also, of course, surreal.
这一切仿佛还不真切。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
that is completely surreal, lunatic and unacceptable.
这完全是不现实的、疯狂的和不可接受的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
now, i always saw design careers like surreal staircases.
现在,我时常认为设计生涯 就如同超现实的楼梯。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
his statement, in fact, had been surreal from beginning to end.
事实上,他的发言自始至终就是超现实的。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the scene inside of this building was devastating and surreal.
而当时救援所内的场景 简直不堪入目。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the truth of the matter is that the present regime is surreal.
问题真相是,目前的制度根本不现实。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my delegation played fair in trying to respond to all these demands, some of which had a hint of the surreal about them.
我国代表团公平行事,尽量满足所有这些要求,尽管有些要求不现实。
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
david macaulay relives the winding and sometimes surreal journey toward the completion of rome antics, his illustrated homage to the historic city.
为了完成《罗马异事》这篇付诸画卷的名城赞美诗,大卫·麦考莱(david macaulay)经过了怎样一段曲折甚至诡妙的历程呢?请听他本人娓娓道来
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the people of the provinces of southern morocco that were at issue had just peacefully and transparently elected representatives to the moroccan parliament, and yet the surreal debate continued.
有争议的摩洛哥南部各省的人民刚刚以和平、透明的方式选出了参加摩洛哥议会的代表,而这种具有超现实色彩的辩论却依然在进行。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
it was indeed surreal that a member of the security council should defy the council's resolutions, in particular those concerning terrorism, with impunity.
确实令人难以置信的是,一个安全理事会成员竟然违抗安理会决议,特别是有关恐怖主义问题的决议,却没有受到惩处。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
during the first two years of the intifada, the average number of homes demolished in gaza - a statistical category both depressing and surreal - was 32 per month.
在起义的头两年,在加沙被摧毁的住宅平均每月为32处(这个统计类别令人沮丧且难以想象)。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in this captivating talk from the ted archive, cartoonist ben katchor reads from his comic strips. these perceptive, surreal stories find the profound hopes and foibles of history preserved in objects like light switches and signs.
这则动人演讲选自ted锦集,是漫画家ben kachor从他的连环漫画中选出来朗读的。这些独具风韵的超现实小故事,在电灯开关、标记牌这些小物件上找到了历史(和现代纽约)残留其中的殷切希望和种种瑕疵。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it was surreal that such a country could presume to teach human rights to the syrian arab republic, which had been a state party to the international covenant on civil and political rights since 1969, and had created its parliament, whose members included women, in 1919.
这样一个国家胆敢教导阿拉伯叙利亚共和国人权,真是荒谬;阿拉伯叙利亚共和国自1969年以来就是《公民权利和政治权利国际公约》的缔约国,并且于1919年创立了议会,其议员包括妇女。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and i started watching kaki king a lot, and she would always cite preston reed as a big influence, so then i started watching his videos, and it's very surreal right now to be -- ca: was that piece just now, that was one of his songs that you learned, or how did that happen?
然后我开始看很多 kaki king 的表演, 她总说 preston reed 对她的影响很大, 然后我便开始看他的录像, 所以我现在有在做梦的感觉 -- (笑声) (掌声) ca: 刚刚你弹奏的曲子, 是你之前学过的他的曲子中的一首吗?
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality: