Results for tv by client translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

(c) cases by client entity

Chinese (Simplified)

(c) 按客户实体分列的案件

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) consolidation of transactions by client

Chinese (Simplified)

(b) 按客户对交易进行合并;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

2003 project delivery by client source of funds

Chinese (Simplified)

按客户资金来源开列的2003年项目交付额

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

table 2 provides a breakdown by client group.

Chinese (Simplified)

表2则按客户分列采购详细情况。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

table 2. iapso procurement services by client group

Chinese (Simplified)

表2. 按客户群分列的采购处采购事务

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

high level of surveyed satisfaction with support by client offices

Chinese (Simplified)

调查结果显示各用户办事处对支助工作高度满意

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

iapso procurement services by client group (1998-1999)

Chinese (Simplified)

按客户组合细分的采购处采购(1998-1999)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

28. schedule 7 provides an analysis of procurement services by client.

Chinese (Simplified)

28. 附表7按客户对采购事务进行了分析。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

increased level of satisfaction expressed by client offices with support provided

Chinese (Simplified)

客户办事处对所提供支助表示满意的程度增加

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

delays also occurred owing to late submission of material by client departments.

Chinese (Simplified)

出现拖延的原因还包括用户部门迟交资料。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the distribution of revenues earned, by client, is shown in table 2.

Chinese (Simplified)

表2按客户分列收入。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

table 2. iapso procurement services by client group (2000-2001)

Chinese (Simplified)

表2.采购处按客户分类的采购情况(2000-2001年)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) assets contributed to the regional service centre by client missions.

Chinese (Simplified)

(b) 客户特派团向区域服务中心捐献的资产。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

46. a breakdown of the expenditure by client mission is reflected in table b.11.

Chinese (Simplified)

46. 按客户特派团编列的支出细目,见表b.11。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

21. a breakdown of the expenditure by client mission is reflected in table b.2 below.

Chinese (Simplified)

21. 按客户特派团编列的支出细目,见下表b.2。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

49. table b.9 summarizes the distribution of resource requirements by client mission. table b.9

Chinese (Simplified)

49. 表b.9为按客户特派团分列的所需资源分配情况。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) the third global cooperation framework was largely driven by supply rather than by client demand.

Chinese (Simplified)

(d) 驱动第三个全球合作框架的主要是供应量,而非客户的需求。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3.1. increased efficiency and effectiveness in supporting the mission increased level of satisfaction expressed by client offices with support provided

Chinese (Simplified)

3.1. 提高支助特派团的效率和效能 提高用户办事处对所提供支助的满意程度 以地面运输、海上运输和空中运输运送

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as a result of that capacity upgrade, new multimedia applications, such as desktop videoconferencing, will be possible for use by client offices.

Chinese (Simplified)

经过这一功能升级,用户办公室能够使用新的多媒体应用工具,如台式机视像会议。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

supply chain management decision-making is driven primarily by client requirements and the infrastructure available to reach those clients;

Chinese (Simplified)

供应链管理决策主要由客户需求以及可以用来接触到他们的基础设施驱动;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,152,104,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK