Results for unenforceable translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

the fines, however, are practically unenforceable.

Chinese (Simplified)

但是,这种罚款实际上无法执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

under german insolvency law, contracts not fully performed are automatically unenforceable.

Chinese (Simplified)

根据德国破产法,未充分执行的合同自动不可执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most criminal complaints about serious cases either became unenforceable or were archived.

Chinese (Simplified)

涉及刑事重案的大部分控诉往往是以不予执行或简单存档了事。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

draft article 17 quater, paragraph (4): unenforceable nature of preliminary orders

Chinese (Simplified)

第17条之四第(4)款草案:初步命令的不可执行性质

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

according to hrw, diplomatic assurances of humane treatment are inherently unreliable and unenforceable in practice.

Chinese (Simplified)

根据人权观察提供的信息,外交保证人道主义待遇具有固有的不可靠性,且在实践中无法执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

after all, unenforceable agreements that are easily ignored make no positive contribution whatever to international peace and security.

Chinese (Simplified)

无论如何,无法执行的协议容易被忽略,对国际和平和安全没有任何积极的作用。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

as most existing legislation in arab states lacks effective mechanisms necessary for implementation, it is either inadequate or unenforceable;

Chinese (Simplified)

阿拉伯国家大多数现行法律缺乏有效的必要执行机制,要么不充分,要么不能强制执行;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

such markets typically featured poor market information, low levels of transparency, unenforceable contracts and the absence of product grading.

Chinese (Simplified)

这些市场通常的表现是,市场信息不佳、透明度低、合同无法执行,以及缺乏产品定级办法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

an opening balance adjustment of $97.01 million was recorded for unenforceable contributions receivables, net of foreign exchange revaluation.

Chinese (Simplified)

期初结余中计入了一笔9 701万美元的扣除了外汇重新定值调整数后的无法执行的应收捐助。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

23. while none of the judicial rulings to date has directly impugned council resolutions, their effect has been to render those resolutions effectively unenforceable.

Chinese (Simplified)

23. 虽然迄今这些司法裁定均未直接质疑安理会决议, 但其效果已使这些决议事实上无法执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

47. a term or part of a term of this agreement that is illegal or unenforceable may be severed from this agreement and the remaining terms or parts of the term of this document continue in force.

Chinese (Simplified)

47. 本协议中的某一条款或条款的一部分如违法或无法执行,可从本协议分割出去,本文件其余的条款或有关条款的其余部分继续有效。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the parties shall negotiate in good faith in order to replace the provision declared invalid or unenforceable with a new provision, valid and enforceable, which preserves the original intention of the parties.

Chinese (Simplified)

在这种情况下,双方应本着善意的原则协商制定能够体现双方最初意图的新条款,以取代被宣告为无效或不具强制执行力的条款。

Last Update: 2012-08-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

doubts were expressed, however, as to whether interim measures ordered ex parte by an arbitral tribunal would still present any attractiveness to practitioners if the revised text of the model law made them unenforceable.

Chinese (Simplified)

然而表示怀疑的是,仲裁庭单方面下令的临时措施如果示范法的订正案文使其成为不可执行的话,那对于业内人士是否还有吸引力。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

13. amnesty international (ai) stated that economics, social and cultural rights were not guaranteed as fundamental rights in the constitution and were therefore unenforceable.

Chinese (Simplified)

13. 大赦国际指出,经济、社会和文化权利未作为基本权利在《宪法》中得到保障,因此不能强制执行。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

general provisions. 10.1 severability if any part of this agreement is found void and unenforceable, it will not affect the validity of the balance of this agreement, which shall remain valid and enforceable according to its terms.

Chinese (Simplified)

一般规定 10.1 效力瑕疵 即使发现本协议的任何部分为无效或无法实施,它依然不会影响到本协议的合法性,依照本协议的期限与条件依然保持有效性和可实施性。

Last Update: 2011-03-24
Usage Frequency: 34
Quality:

English

(h) by reason of any of the securities or any other securities at any time held or taken by the customer being void, inoperative, unenforceable, defective or informal; or

Chinese (Simplified)

(h) 客户持有或购买的任何证券被认定为无效、不具强制执行力、有瑕疵或缺乏法定形式;

Last Update: 2012-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

English

"(5) the italian republic must, by means of its own choosing, take any and all steps to ensure that all the decisions of its courts and other judicial authorities infringing germany's sovereign immunity become unenforceable;

Chinese (Simplified)

(5) 意大利共和国必须以它自己选择的方式,采取一切步骤,确保其法院和其他司法当局作出的所有侵犯德国主权豁免的裁决都是不可执行的;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,143,661,361 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK