Results for beyond my thoughts translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

not my thoughts

Chinese (Simplified)

非吾思

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this is beyond my expectations

Chinese (Simplified)

这倒出乎我的意料

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

have spent my thoughts and means

Chinese (Simplified)

就让胖球带着对他的憎恨消失吧

Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i could work them just by my thoughts.

Chinese (Simplified)

直接用思维控制

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

then i turn my thoughts to the living creatures.

Chinese (Simplified)

然后,我把思绪转向生物。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

my thoughts are with their families and loved ones.

Chinese (Simplified)

我与他们的家人和亲人一样怀念他们。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

they are reflected in state policies that go beyond my own government.

Chinese (Simplified)

这些目标体现在我的政府之后还将延续的国家政策之中。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allow me to share with members some of my thoughts on this occasion.

Chinese (Simplified)

在这里,请允许我与成员们分享我的一些想法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i am not in the habit of hiding my thoughts or manipulating my words.

Chinese (Simplified)

我不习惯隐瞒思想,玩弄言辞。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

allow me to convey to you my thoughts on a series of specific questions.

Chinese (Simplified)

请允许我就一系列具体问题向各位表达我的想法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

here, i would like to share my thoughts on a couple of those issues.

Chinese (Simplified)

在此,我要谈谈我对其中一些问题的想法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i have been speaking about this at various venues and i will reiterate my thoughts here.

Chinese (Simplified)

本人曾在各类场合多次发言谈论过此问题,而今,我谨在此再重复一遍本人的想法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was like in one verbal swoop he had channeled my thoughts on life and medicine and confucius.

Chinese (Simplified)

这就像一道闪电 他让我想通了 关于生活和治疗 以及孔子。

Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

at this time of loss, my thoughts and prayers are with his family and with the people of malta.

Chinese (Simplified)

在此损失时刻,我谨向他的家属及马耳他人民表示慰问和祈祷。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it goes beyond my prerogative and role to provide a summary of all the national and group statements made.

Chinese (Simplified)

总结所有国家和集团的发言,超出了我的特权和职责范围。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

for reasons beyond my control i was unable to bid farewell to my colleagues in the western group yesterday.

Chinese (Simplified)

由于不是我所能控制的原因,我昨天未能向西方集团的同事们道别。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i urge you all to give this issue your urgent attention and thank you for the opportunity to share my thoughts with you.

Chinese (Simplified)

我吁请会员国高度重视这一问题,并感谢你们提供看法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in this connection, i would like to share my thoughts based on the experiences of the thai government, as follows.

Chinese (Simplified)

在这方面,我想以泰国政府的经验与大家分享我的看法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

i would like to take this opportunity to share my thoughts on the work of the security council in the fundamental area of peace and security.

Chinese (Simplified)

我要借此机会谈谈我对安全理事会在和平与安全这一基本方面的工作的想法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recently, i shared my thoughts on this and related matters in a letter which i addressed to the secretary-general.

Chinese (Simplified)

最近,我在给秘书长的一封信中表明了我对这个问题以及相关问题的看法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,699,666,048 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK