Results for debit and credit translation from English to Chinese (Simplified)

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Chinese

Info

English

debit and credit

Chinese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

banking and credit

Chinese (Simplified)

银行和信贷

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 8
Quality:

English

e. banking and credit

Chinese (Simplified)

e. 银行和信贷

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 6
Quality:

English

access to land and credit

Chinese (Simplified)

获得土地和信贷

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

crediting and credit agencies,

Chinese (Simplified)

- 贷记和信用机构,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

bank loans, mortgages and credit.

Chinese (Simplified)

银行贷款、抵押和信贷

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

development through savings and credit

Chinese (Simplified)

利用信贷和储蓄发展组织

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 6
Quality:

English

currency, cheques and credit cards

Chinese (Simplified)

货币、支票和信用卡

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 6
Quality:

English

co-operative savings and credit banks,

Chinese (Simplified)

* 合作储蓄和信贷银行;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

use of consumer commercial technologies such as payment (debit and credit) cards varied widely.

Chinese (Simplified)

付款卡(借记卡和信用卡)等消费者商务技术的使用情况差别很大。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

with the change in layout, the system is able to produce separate debit and credit reports of ageing.

Chinese (Simplified)

随着配置的改变,该系统能够编制单独的借项和贷项账龄分析报告。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consequently, the sun system is now able to produce separate debit and credit reports of ageing analysis reports.

Chinese (Simplified)

作出这一变动后,sun系统现已能够提供借记款和贷记款分开的账龄分析报告。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

25. the board recommends that unfpa should avoid offsetting debit and credit balances in contravention of paragraph 46 of the accounting standards.

Chinese (Simplified)

25. 审计委员会建议,人口基金应避免采用违反《联合国系统会计标准》第46段规定的冲销结欠和结存的做法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(j) recommendation in paragraph 25 that unfpa avoid offsetting debit and credit balances in contravention of paragraph 46 of the accounting standards.

Chinese (Simplified)

(j) 第25段中建议人口基金避免违反会计准则第46段的规定,采取冲销借项和贷项余额的做法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adjustments and credits

Chinese (Simplified)

调整额和贷记额

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

adjustments and credits to-date

Chinese (Simplified)

迄今为止的调整额和贷项

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

3. incentive payments and credits

Chinese (Simplified)

3. 奖励性付款和贷记. 71-72 7

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

travel debits and credits for household consumption expenditure

Chinese (Simplified)

住户旅行消费支出借项和贷项情况

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

25. the tribunal informed the board that its financial application system, sunaccount, was unable to extract only the debit and credit balances from the accounts payable and accounts receivable object codes and thus netted debit and credit balances within a particular object code.

Chinese (Simplified)

25.法庭通知委员会说,其财务应用系统sunaccount无法从应付账款和应收账款的支出用途代码中仅提取借记和贷记余额,所以才将借记和贷记余额的净值列入特定支出用途代码内。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

limiting debits and credits from article 3.3 for all commitment periods

Chinese (Simplified)

所有承诺期第三条第3款之下扣减和入计量的限定

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

similarly, the field offices did not record in their accounts a total of 1,322 inter-office vouchers from headquarters, with debit and credit balances of $12,000 and $8.1 million respectively.

Chinese (Simplified)

同样,外地办事处账簿中未记录的总部的部门间列账凭单总数为1322份,借贷双方的余额分别为1.2万美元和810万美元。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,439,493 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK