From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Add a translation
escalate
電動扶梯
Last Update: 2011-06-20 Usage Frequency: 3 Quality: Reference: Wikipedia
we must de-escalate this situation.
我们必须缓和这一局势。
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
the hiv pandemic continues to escalate.
艾滋病毒流行病不断升级。
as the battle between the two escalate
随着两者的战况升级
Last Update: 1970-01-01 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
very few disputes escalate to that level.
极少有争议上升到这一程度。
lou nuer mobilization continued to escalate over the next 10 days.
在接下来10天内,洛乌努埃尔族的动员继续扩大。
these incidents must not be allowed to escalate any further.
不能让这些事件进一步升级。
43. the violence continued to escalate throughout the month of january.
43. 在整个1月期间,暴力事件继续升级。
and children tend to get into fights which escalate in terms of force.
而小孩子们之间的冲突升级一般都体现在用力大小上
Last Update: 2015-10-13 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: Wikipedia
(a) there is a danger that violence may continue to escalate.
(a) 暴力事件可能继续升级。
the committee is very concerned by the fact that defence counsel costs continue to escalate.
行预咨委会对辩护律师费用继续大增感到十分关切。
14. relatively minor disputes continued to escalate rapidly into major destabilizing events.
14. 相对较小的争端继续迅速升级为重大不稳定事件。
54. sentiments expressing hatred can escalate into real acts of discrimination, hostility or violence.
54. 仇恨情绪可能会升级为实际的歧视、敌意或暴力行为。
any scale of inter-community clashes could escalate into full-blown conflict.
任何规模的族裔间冲突都可能升级为全面冲突。
israeli overflights inherently raise tensions and have the potential to provoke an incident which could rapidly escalate.
以色列的飞越行动加剧了固有的紧张关系,并有可能挑起可迅速升级的事端。
finally, there is the danger that cyberincidents may escalate into "real-life " conflict.
最后,存在着网络事故可能升级为 "真实 "冲突的危险。
Last Update: 2016-12-04 Usage Frequency: 1 Quality: Reference: WikipediaWarning: Contains invisible HTML formatting
despite these efforts to de-escalate tensions, by august 2004 the situation had once again dramatically deteriorated.
尽管这些使紧张降级的努力,到2004年8月,局势再次急剧恶化。
building trust in a long-term perspective helps to de-escalate fears and resentments in crisis situations.
从长期的角度建立信任有助于阻止危机情况下的恐慌和憎恨情绪升级。
51. as global climate change escalates, the risk of floods, droughts and severe storms increases.
51. 随着全球气候变化加剧,洪涝、干旱和强烈风暴的风险有所增加。