Results for essentialuse translation from English to Chinese (Simplified)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

essentialuse and similar exemptions

Chinese (Simplified)

c. 必要用途豁免及类似豁免

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

issues related to essentialuse exemptions

Chinese (Simplified)

七、与必要用途豁免有关的议题

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

7. issues related to essentialuse exemptions:

Chinese (Simplified)

7. 与必要用途豁免有关的议题:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

nominations for 2012 and 2013 for essentialuse exemptions;

Chinese (Simplified)

(一)2012年和2013年的必要用途豁免提名;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

1. nominations for 2012 and 2013 for essentialuse exemptions

Chinese (Simplified)

1. 2012年和2013年必要用途豁免提名

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(i) nominations for essentialuse exemptions for 2015 and 2016;

Chinese (Simplified)

(一) 2015年和2016年必要用途豁免提名;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 3
Quality:

English

essentialuse exemptions approved by the tenth meeting of the parties for 19992000

Chinese (Simplified)

缔约方第十次会议核准的1999-2000年必要用途豁免

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

item 3 (b): review of nominations for essentialuse exemptions for 2009 and 2010

Chinese (Simplified)

议程项目3(b):审查2009年和2010年必要用途豁免提名

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

decision x/6. essentialuse nominations for nonarticle 5 parties for controlled substances

Chinese (Simplified)

第x/6号决定. 非第5条缔约方1998年和1999年

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

consideration of amendments to the handbook on essentialuse nominations (decision xx/3)

Chinese (Simplified)

审议对必要用途提名手册的修正(第xx/3号决定)

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in 2014, the committee will review any nominations for essentialuse exemptions and prepare its 2014 assessment report.

Chinese (Simplified)

委员会将于2014年审议任何必要用途豁免提名,并编制2014年评估报告。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

another important issue for consideration by the parties would be essentialuse and critical-use exemptions.

Chinese (Simplified)

缔约方还将考虑的另一重要问题是必要用途和关键用途的豁免。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

b. review of any new nominations for essentialuse exemptions for 2007 and 2008 (agenda item 3(a))

Chinese (Simplified)

b. 审查2007和2008年任何新的必要用途豁免提名(议程项目3(a))

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

essentialuse and criticaluse exemptions could be available for specific uses (e.g., montreal protocol article 2h);

Chinese (Simplified)

(二)规定用途可获得必要用途或关键用途豁免(如《蒙特利尔议定书》第2h条);

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

because alternatives for some current applications are at present unavailable, consideration could be given to the possibility of providing an essentialuse provision for hcfcs.

Chinese (Simplified)

由于目前还无法获得某些现行应用的替代办法,可考虑提出关于氟氯烃关键用途的规定的可能性。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in that regard, the committee suggests that one or two more meetings of the sub-group are needed to consider essentialuse nominations for 2013 and 2014.

Chinese (Simplified)

在此方面,委员会建议,该分组需要再召开一次或两次会议,审议2013和2014年的必要用途提名。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it includes an update on issues related to the replenishment of the multilateral fund for the implementation of the montreal protocol, and essentialuse and critical-use nominations.

Chinese (Simplified)

其中包括关于执行《蒙特利尔议定书》多边基金充资问题的最新情况介绍,以及必要用途和关键用途提名。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

recognizing that campaign production offers potential advantages in lieu of annual essentialuse nominations under decision iv/25 to meet needs for pharmaceutical-grade chlorofluorocarbons,

Chinese (Simplified)

认识到 为满足对医药级氟氯化碳的需要,突击性生产提供了潜在的好处,而不用按照第iv/25号决定每年进行必要用途提名,

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the open-ended working group is expected to consider the nominations of parties for essentialuse exemptions for 2013 and 2014 and the recommendations of the technology and economic assessment panel in respect of those nominations.

Chinese (Simplified)

不限成员名额工作组将审议缔约方提交的2013和2014年必要用途豁免提名以及技术和经济评估小组就上述提名做出的建议。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4. to approve the authorization by the secretariat in consultation with the technology and economic assessment panel of the emergency uses of 1.7 tonnes of cfc113 for 1997 and 1998 for torpedo maintenance submitted as an essentialuse nomination by poland;

Chinese (Simplified)

4. 核准秘书处根据波兰提出的一项必要用途提名、在与技术和经济评估小组进行协商后,批准该国紧急使用1.7吨cfc-113,用于保养水雷;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,761,490,259 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK