From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
children often displayed symptoms of trauma, including insomnia and rumination -- particularly those children who were witness to the murder committed by their parent.
这些孩子还常常出现创伤症状,包括失眠和反思----尤其是那些亲眼见到父亲或母亲谋杀的孩子。
the psychiatrist's report states that the author was likely suffering from a major depressive disorder characterized by pervasive sadness, insomnia, anorexia and weight loss.
该心理医生的报告指出,提交人很可能患有重度抑郁症,其特征为普遍的悲伤情绪、失眠、厌食和消瘦。
82. the weight of accumulated evidence to date points to the serious and adverse health effects of the use of solitary confinement: from insomnia and confusion to hallucinations and mental illness.
82. 到目前为止,所积累的证据足以表明使用单独囚禁对健康有严重不利影响:从失眠和错乱到幻觉和精神疾病。
sometimes, in order to ease the problems associated with the withdrawal syndrome, such as insomnia, other medicines are prescribed, such as benzodiazepines, but usually only for a short period of time.
71. 有些时候,为了减轻戒断症状带来的问题,例如失眠,也使用其他药物,例如苯并二氮杂杂,但是通常仅供短期使用。
health promotion is conducted through website, pamphlets and brochures, and publicity campaigns. topics include stress, depression, suicide, pathological gambling, insomnia and anxiety.
题材包括精神压力、抑郁症、自杀、病态赌博、失眠及焦虑症。
5.7 on 19 march 2012, the complainant wrote to the prosecutor-general requesting, inter alia: an examination of his left shoulder and the necessary medical care, since he could not lift his arm in the normal way and without experiencing pain; an ear, nose and throat examination; a neurological examination, given that he had experienced a significant loss of sensitivity in his limbs since the events complained of; and a psychiatric examination, as he was suffering from insomnia, stress and anxiety, among other symptoms.
5.7 2012年3月19日,申诉人致函总检察长要求检查他的左肩和给予必要的医疗照顾,因为他的左胳膊不能正常抬举,并且没有了疼痛感;耳、鼻、喉检查;神经检查,因为他感到自从投诉事件之后肢体已经丧失了知觉;以及进行心理检查,因为他患有失眠、患得患失和心理焦虑等各方面的症状。