From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
individuals should logoff or lock their systems immediately when leaving the system unattended and should not rely on local settings to enforce the lockout or disconnect the session.
所有员工在其系统进入无人值守状态之前,应当立即注销或锁定其系统,而不应当通过本地设置强制切断或断开会话。
the promotion or organization or financing of strikes or lockouts in any trade or industry or the provision of pay or other benefits for its members during a strike or lockout, and includes any federation of two or more trade unions
促进或组织或资助任何行业或工业的罢工或封厂,或者在罢工或封厂期间,为其成员发放工资或其他津贴,并包括任何由两个或更多工会组成的联合会。
236. in article 39 of the collective labour agreement, strike and lockout act provides the conditions and procedures for the exclusion of workers from taking part in a lawful strike or lockout.
《集体劳动合同、罢工和闭厂法》第39条规定了排除工人参加合法罢工和闭厂的条件和程序。
(i) right to strike and lockout in relation to negotiations for a collective employment contract, and in relation to health and safety issues in certain circumstances.
确定了针对集体工作合同谈判以及在某些情况下针对健康和安全问题雇员的罢工权和雇主的停工关闭权。
a strike or lockout cannot commence until the labour relations board determines the appropriate essential service levels, namely the minimum number of workers that must be kept on the job to ensure the health, safety, and welfare of british columbia residents.
罢工或停工开始前,必须先由劳动关系委员会确定基本服务的适当等级,也就是必须坚守岗位的工人人数,以保证不列颠哥伦比亚省居民的健康、安全及福利。
(d) the promotion or organization or financing of strikes or lockouts in any trade or industry or the provision of pay or other benefits for its members during a strike or lockout, and includes any federation of two or more trade unions.
在任何行业或产业促进或组织或资助罢工或停工,或者在罢工或停工期间向其成员提供款项或其他福利,并包括由两个或两上以上工会组成的任何联合会。