From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
madness
疯狂
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 5
Quality:
'madness'
“狂乱”
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
god madness
天神狂
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
fake madness.
装疯
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mummy madness
疯狂木乃伊description
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
eyes reveals madness
眼露疯狂
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
kyouji's madness
恭二的疯狂
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
marble madness type game
疯狂滚珠游戏
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
beauty behind the madness
瘋狂背後的美
Last Update: 2022-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is madness, nothing more.
这根本就是疯狂。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a trace of extreme madness
一丝极度疯狂
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feigning madness and playing the fool
装疯卖傻
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this madness must be halted immediately.
这种疯狂的行动必须立即停止。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
feign madness and act like an idiot
装疯卖傻
Last Update: 1970-01-01
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
and they take that as a sign of madness.
但他们将此当作发疯的征兆
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that must come to an end; it is madness.
这种情况必须终止;这很荒谬。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anyway he faked madness too well, he said.
总之,他说他装得太像了
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
lo! the guilty are in error and madness.
犯罪者的确在迷误和烈火中。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
indeed, the criminals are in error and madness.
犯罪者的确在迷误和烈火中。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
today, we can take stock of this warmongering madness.
今天,我们可以分析一下这一好战的疯狂举动。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: