Results for mpl operations consi... translation from English to Chinese (Simplified)

English

Translate

mpl operations consistent approach

Translate

Chinese (Simplified)

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Chinese (Simplified)

Info

English

ensuring a consistent approach

Chinese (Simplified)

确保采取协调一致的措施 46 9

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

action two ensuring a consistent approach

Chinese (Simplified)

行动二:确保一致

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

this will ensure a consistent approach to the issue.

Chinese (Simplified)

这将确保对这个问题采取协调一致的办法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

promoting a consistent approach to the treatment of safrole-rich oils

Chinese (Simplified)

推广对富含黄樟素的精油的一致处理办法

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:

English

follow consistent approach for procurement for other united nations agencies

Chinese (Simplified)

遵循联合国其他机构采购时的一致办法

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

process owners are not using a consistent approach to benefits quantification.

Chinese (Simplified)

流程所有人没有采用一致的效益量化方法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in order to allow for a consistent approach, it is suggested that:

Chinese (Simplified)

14. 为实行前后一致的办法,建议:

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the lack of clear guidance has made it difficult to follow a consistent approach.

Chinese (Simplified)

由于缺乏明确的指导,所以难以遵循前后一致的办法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a more consistent approach should be exercised in regard to its procedures and deadlines.

Chinese (Simplified)

在实施程序和截止期限方面,应当做到更加一致。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

20. with regard to the consequences of tnc activities, a consistent approach was required.

Chinese (Simplified)

20. 对于跨国公司活动的影响,需要采用一种一贯的做法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if so, what thresholds do you suggest for establishing a consistent approach to this issue?

Chinese (Simplified)

如果会,要为该问题确立连贯一致的处理办法,你建议何种阈值?

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it continues to emphasize the need for a consistent approach and robust methodology for estimating benefits.

Chinese (Simplified)

审计委员会继续强调,需要有一贯的办法和稳健的方式估算效益。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(b) a consistent approach to incorporating elements of the three pillars in each core product

Chinese (Simplified)

一致的方法,将三大支柱的内容纳入每个核心产品

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

4.3. support the evolution of a more consistent approach for monitoring suffering in conflict and war.

Chinese (Simplified)

4.3 支持拟订更连贯的办法,监测冲突和战争中造成痛苦的情况。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was suggested that a consistent approach was required, both in those two recommendations and in the accompanying notes.

Chinese (Simplified)

据建议,在上述这两项建议中以及相应的说明中需采取一致的方式。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

111. many key results for children depend on behavioural change, and thus require a consistent approach to communication.

Chinese (Simplified)

111. 许多关于儿童的关键成果取决人们行为的改变,因此需要有一个一贯的沟通办法。

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

these teams will ensure that a systematic and consistent approach is taken to conduct and discipline issues in peacekeeping operations.

Chinese (Simplified)

小组还将确保在维和行动中,对行为和纪律问题采取系统和一贯的做法。

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(f) raising public awareness of environmental problems and creating a consistent approach to environmental action;

Chinese (Simplified)

(f) 提高公众对环境问题的认识,促使环境行动有持续性;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the need for a focused and consistent approach towards migrants as a specific vulnerable group, in particular migrant women and children,

Chinese (Simplified)

必须对移徙者作为一种易受伤害特征的群体,特别是对妇女和儿童移徙者,采取重点和一贯的做法,

Last Update: 2016-08-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

(d) adequate training and a consistent approach by the federal authorities in referring vulnerable children to welfare authorities.

Chinese (Simplified)

联邦当局在把弱势儿童交给福利机构方面提供足够的培训和保持一致态度;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,833,059 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK