From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i would like to take this opportunity to share with you some of our ideas on this subject.
我愿意借此机会向你们通报我们对这一议题的某些看法。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i take this opportunity to assure you that i shall continue to coordinate with you on issues of shared concern.
我借此机会向您保证,我将在共同关心的问题上继续与您进行协调。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to take this opportunity to share with you the current developments and the future outlook of the dprk nuclear issue.
我想借此机会向各位讲一下朝鲜核问题的目前进展情况和未来前景。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we also wish to take this opportunity to express our delegation's readiness to cooperate with you to ensure that our work will be fruitful.
我们还谨借此机会表示,我国代表团愿意同你合作以确保我们的工作富有成效。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to take this opportunity to reaffirm my desire to continue consulting and coordinating with you in respect of various issues that are of mutual concern.
我想借此机会重申,我希望继续就双方共同关心的各种问题,与您进行协商与协调。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
my delegation would like to take this opportunity to underline its full readiness to cooperate with you in order to bring the work of the committee to a successful conclusion.
我国代表团要借此机会强调,我们完全愿意同你合作,以便使委员会的工作取得圆满成功。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
first of all, allow me to take this opportunity to share with you information on the national achievements of austria in the fight against hiv/aids.
首先,请允许我借此机会同各位谈谈奥地利防治艾滋病毒/艾滋病工作取得的成就。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
excellency, i wish to take this opportunity to share with you some thoughts about the current efforts of the open-ended working group on security council reform.
我要借此机会谈一谈有关安全理事会改革问题不限成员名额工作组目前工作的一些想法。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i would like to take this opportunity to express my satisfaction and pleasure at being posted to geneva and being able thus to work together with you in pursuit of the goals set before the conference on disarmament.
我想借此机会表示我很满意也很高兴被派驻到日内瓦来,并由此能够与你们共同努力来实现裁军谈判会议的目标。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
i take this opportunity to affirm my desire to continue to consult and coordinate with you on various matters of joint interest and to express my utmost appreciation for your presiding over the proceedings of the 64th session of the general assembly of the united nations.
我借此机会向您重申我愿继续与您协商和协调涉及我们共同利益的各种事件,并对您担任联合国大会第六十四届会议主席表示由衷的赞赏。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
archbishop mamberti (holy see): mr. president, the holy see takes this opportunity to congratulate you on your election and looks forward to working with you.
曼贝蒂大主教(罗马教廷)(以英语发言):主席先生,罗马教廷借此机会祝贺您主席的当选,并期盼与他展开合作。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
mr. storchak (russian federation) (spoke in russian): i would like to take this opportunity to share with you the position of the russian delegation on financing for development and the implementation of the decisions of the international conference on financing for development.
斯托尔恰克先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我愿借此机会,向你们谈一下俄罗斯代表团关于发展筹资问题和执行发展筹资问题国际会议决定的立场。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
permit me, and i know that this is expected, to take this not—to—be—missed opportunity to share with you and members of the cd, my colleagues, some personal views and reflections on the not unexciting times i have lived through in this forum.
请允许我 -- -- 并且我知道这也是各位意料中的 -- -- 借此珍贵的机会与你们和裁谈会议的成员、我的同僚分享我个人对我在本论坛所度过的并非不令人激动的时光的看法和回顾。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
behold! allah took the covenant of the prophets, saying: "i give you a book and wisdom; then comes to you a messenger, confirming what is with you; do ye believe in him and render him help." allah said: "do ye agree, and take this my covenant as binding on you?" they said: "we agree." he said: "then bear witness, and i am with you among the witnesses."
当时,真主与众先知缔约说:我已赏赐你们经典和智慧,以后有一个使者来证实你们所有的经典,你们必须确信他,必须辅助他。他说:你们承认吗?你们愿意为此事而与我缔约吗? 他们说:我们承认了。他说:那末,你们作证吧;我也和你们一同作证。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.