From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
second, contracts vary in their form and content.
第二,合同的形式和内容各有不同。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
their independence is reflected in both the form and the substance of their communications, their inquiries and their reports.
他们的独立性反映在其函文、其调查和其报告的形式和实质两方面。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
wake-up calls, whatever their form and no matter how brotherly their spirit, always make some people uncomfortable.
把人唤醒,不管采取什么形式,不管多么充满兄弟情谊,总会让某些人感到不舒服。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the set minimum wage is compulsory for all enterprises, organizations and institutions, irrespective of their form of ownership and their legal organizational status.
这个规定的最低工资水平对企业、组织、机构一律适用,不论其所有制形式和法律组织地位如何。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
1. the bolivarian republic of venezuela rejects acts of terrorism in all their forms and manifestations, whatever their motives.
1. 委内瑞拉玻利瓦尔共和国抵制一切形式和表现的恐怖行为,无论其动机为何。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the committee regrets the low level of responses by the entities concerned and their apparent reluctance to share their experiences.
委员会感到遗憾的是,有关实体答复率过低,这些实体似乎不愿分享自己的经验。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
in that regard, the republic of korea strongly condemns all acts of terrorism, irrespective of their forms and manifestations and their alleged motives.
在这方面,大韩民国强烈谴责所有恐怖主义行为,不论它们是何种形式和表现,也不论它们宣称何种动机。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
we have created them and strengthened their forms, and when we will, we can change their likenesses with [complete] alteration.
我创造了他们,并使他们的体格坚实。如果我意欲,我将以像他们一样的人代替他们。
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
well, the striking patterns of human social networks, their ubiquity and their apparent purpose beg questions about whether we evolved to have human social networks in the first place, and whether we evolved to form networks with a particular structure.
人类社会网络惊人的样貌、 其无所不在的特性和它们显而易见的功能, 让我们猜想社会网络是否是我们 进化的产物, 而我们又是否进化出具有某种特殊结构的 社会网络。
Last Update: 2015-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the participants renewed their firm determination to combat terrorism and extremism in all their forms and never to allow afghanistan to become a sanctuary for international terrorism again.
与会者重申其坚定决心,要打击一切形式的恐怖主义和极端主义,绝不允许阿富汗再次成为国际恐怖主义的避难所。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a small sample of websites of armed opposition groups and their apparent affiliations is as follows: qaadisiya.com almaxaakim.com shacabka.net
选列反对派武装团体及明显附属此类团体者开设的一部分网站如下:
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
all acts of terrorism, in all their forms and manifestations, wherever and by whoever committed, are unequivocally condemned.
明确谴责一切形式和表现的恐怖主义行为,无论何人在何地所为。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
the prohibition against slavery and the slave trade in all their forms and uncompensated or abusive forced labour.
* 禁止一切形式的奴役和奴隶贸易以及无报酬或虐待式的强迫劳动。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
163. the distinction is not crystal clear, to say the least, and both in their form and their effects the statements made when expressing consent to be bound under exclusionary clauses are in every way comparable to reservations when provision is made for the latter, with restrictions, by reservation clauses.
163. 至少可以说,这种区别并非显而易见, 而且就其形式和效力而言, 根据排除条款在表示同意受约束时所作声明在所有方面均类似保留,如果保留条款对此作出有限制的规定。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
14. his government condemned terrorist acts in all their forms and manifestations as crimes for which there was never any justification.
14. 尼泊尔政府谴责一切形式和表现的恐怖行为,认为这是不容开脱的罪行。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
32. promote cultural development and creativity of young people, respecting their forms and means of expression and different forms of thought;
32. 加强青年的文化发展和创造力,尊重其表达形式和手段以及不同的思维方式;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
15. brazil, pursuant to the provisions of its constitution and the international agreements on the subject, reiterated its total repudiation of terrorist acts in all their forms and manifestations.
15. 根据《宪法》的规定和关于这个问题的国际协定,巴西重申完全反对各种形式和表现的恐怖行为。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(c) to monitor mercenaries and mercenaryrelated activities in all their forms and manifestations in different parts of the world;
(c) 监测世界不同地区一切形式和表现的雇佣军和有关雇佣军的活动;
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
- exhibit, through their form and military structure, the character of a combat group or private militia, with the exception of government-approved military training organizations and physical education and sports associations;
- 不在政府认可的军事训练团体和体育运动团体之列,而在形式和组织上带有战斗团体或私人民兵性质的社团团体。
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
"recognizing that actions against transnational organized crime and terrorism are a common and shared responsibility, and stressing the need to work collectively to prevent and combat transnational organized crime, corruption and terrorism in all their forms and manifestations,
"确认采取行动打击跨国有组织犯罪和恐怖主义是一项共同分担的责任,强调必须携手合作,预防和打击各种形式和表现的跨国有组织犯罪、腐败和恐怖主义,
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting