Results for Apparel translation from English to Creole French (Haitian)

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Creole French (Haitian)

Info

English

apparel

Creole French (Haitian)

rad

Last Update: 2012-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

English

apparel industry

Creole French (Haitian)

endistri rad/industrie de l'habillement

Last Update: 2018-10-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

apparel or shirt

Creole French (Haitian)

abiman oswa chemiz/tenue de vêtements ou chemise

Last Update: 2018-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

i have coveted no man's silver, or gold, or apparel.

Creole French (Haitian)

mwen pa janm pote lanvi pou lajan pesonn, ni pou lò ni pou rad okenn moun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

the changeable suits of apparel, and the mantles, and the wimples, and the crisping pins,

Creole French (Haitian)

bèl rad swa yo, foula yo, chal yo, bous yo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and upon a set day herod, arrayed in royal apparel, sat upon his throne, and made an oration unto them.

Creole French (Haitian)

lè jou yo te fikse a rive, ewòd abiye l' ak tout kostim wa li sou li, li chita sou gwo fotèy li a, epi l' fè yon diskou ba yo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and while they looked stedfastly toward heaven as he went up, behold, two men stood by them in white apparel;

Creole French (Haitian)

yo te gen je yo fikse nan syèl la kote jezi t'ap moute a, lè dezòm, abiye tout an blan, parèt konsa bò kote yo

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

whose adorning let it not be that outward adorning of plaiting the hair, and of wearing of gold, or of putting on of apparel;

Creole French (Haitian)

nou pa bezwen fè kò nou bèl ak bagay moun ka wè, tankou lè n'ap fè anpil kwafi estraòdenè, lè n'ap mete kantite bijou an lò ak kantite rad ki koute chè sou nou

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

for if there come unto your assembly a man with a gold ring, in goodly apparel, and there come in also a poor man in vile raiment;

Creole French (Haitian)

sipoze de moun vin antre nan asanble nou, yonn gen yon bèl rechanj sou li ak yon bag an lò nan dwèt li, lòt la tou pòv ak yon rad chire sou li

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

let the royal apparel be brought which the king useth to wear, and the horse that the king rideth upon, and the crown royal which is set upon his head:

Creole French (Haitian)

enben! fè yo pran yonn nan bèl rad ou konn mete sou ou yo pote l' bay moun sa a. pran chwal ou konn moute a ak tout kouwòn lan sou tèt li

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and in that day seven women shall take hold of one man, saying, we will eat our own bread, and wear our own apparel: only let us be called by thy name, to take away our reproach.

Creole French (Haitian)

jou sa a, sèt fanm pral kouri dèyè yon sèl gason, y'a di l': -nou ka bay tèt nou manje. nou ka biye tèt nou. men, tanpri, kite nou di se mari nou ou ye pou nou pa wont devan moun

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and it shall come to pass in the day of the lord's sacrifice, that i will punish the princes, and the king's children, and all such as are clothed with strange apparel.

Creole French (Haitian)

jou gwo sèvis ofrann bèt sa a, m'ap pini tout gwo chèf yo, tout pitit wa yo ansanm ak tout moun k'ap kopye sou moun lòt nasyon yo. se seyè a menm ki di sa

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

English

and david smote the land, and left neither man nor woman alive, and took away the sheep, and the oxen, and the asses, and the camels, and the apparel, and returned, and came to achish.

Creole French (Haitian)

se konsa, david te dechèpiye tout peyi a, li touye fanm kou gason. li pran mouton moun yo, bèf yo, bourik yo, chamo yo, ata rad yo. lèfini, li tounen al jwenn akich

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,686,519,290 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK