From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i can manifest change .
mwen ka manifeste chanjman./je peux manifester le changement.
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this support can manifest itself
sipò sa a ka manifeste tèt li/ce soutien peut se manifester
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this can manifest itself in many ways.
sa ka manifeste tèt li nan plizyè fason./cette surcharge peut se manifester de nombreuses manières./cela peut manifester e plusieurs façons
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i can manifest change campaign launches.
mwen ka manifeste lanse chanjman kanpay./je peux manifester le lancement de la campagne de changement.
Last Update: 2020-03-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this support can manifest itself in other ways.
sipò sa a ka manifeste tèt li nan lòt fason./ce soutien peut se manifester par d'autres moyens./cette aide peut se manifester d'autres façons.
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
desires of the heart manifest itself in truth
dezi nan kè a manifeste tèt li nan verite/le rêve du cœur se révèle dans la sincérité
Last Update: 2024-06-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that i may make it manifest, as i ought to speak.
lapriyè pou m' ka rive fè lèzòm wè l' aklè, pou m' ka pale jan mwen dwe pale a
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
so that my bonds in christ are manifest in all the palace, and in all other places;
se konsa, tout gad palè yo ansanm ak tout lòt moun yo konnen se paske m'ap sèvi kris la kifè m' nan prizon
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
because that which may be known of god is manifest in them; for god hath shewed it unto them.
bondye ap peni yo tou paske tou sa yo ka konnen sou bondye parèt byen klè devan je yo. se bondye menm ki fè sa konsa pou yo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but all things that are reproved are made manifest by the light: for whatsoever doth make manifest is light.
men, lè ou mete tout bagay sa yo aklè nan limyè, lèzòm va wè sa yo ye tout bon
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and i knew him not: but that he should be made manifest to israel, therefore am i come baptizing with water.
mwen pa t' konnen ki moun sa tapral ye. men, mwen vin batize nou nan dlo pou moun pèp izrayèl yo te ka rekonèt li
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
always bearing about in the body the dying of the lord jesus, that the life also of jesus might be made manifest in our body.
se konsa, kote m' pase mwen pote soufrans lanmò jezi a nan kò mwen, pou tout moun ka wè pouvwa lavi jezi a ap travay nan kò m' tou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i said in mine heart concerning the estate of the sons of men, that god might manifest them, and that they might see that they themselves are beasts.
mwen di nan kè mwen ankò: bondye ap gade kote moun ye. l'ap fè yo wè yo pa pi bon pase zannimo
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for nothing is secret, that shall not be made manifest; neither any thing hid, that shall not be known and come abroad.
nanpwen anyen ki kache ki p'ap devwale, nanpwen sekrè pou moun pa rive konnen, ki p'ap parèt aklè
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and thus are the secrets of his heart made manifest; and so falling down on his face he will worship god, and report that god is in you of a truth.
tout lide li te gen kache nan kè l' ap parèt deyò. lè sa a, la bese tèt li, la adore bondye, la di konsa: wi, se vre. bondye nan mitan nou
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but now is made manifest, and by the scriptures of the prophets, according to the commandment of the everlasting god, made known to all nations for the obedience of faith:
men, koulye a, li parèt aklè nan liv pwofèt yo te ekri yo. konsa, dapre lòd ki soti nan bondye ki la pou tout tan an, plan travay la rive an konesans moun tout lòt nasyon yo pou yo kapab mete konfyans yo nan bondye, pou yo kapab fè volonte bondye
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
for he hath put all things under his feet. but when he saith, all things are put under him, it is manifest that he is excepted, which did put all things under him.
se sa ki ekri nan liv la: bondye mete tout bagay anba pye li. men, lè yo di: tout bagay, nou tou konprann bondye pa ladan l', paske se li menm k'ap mete tout bagay sou lòd kris la
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saying, what shall we do to these men? for that indeed a notable miracle hath been done by them is manifest to all them that dwell in jerusalem; and we cannot deny it.
yo t'ap di konsa: kisa pou n' fè ak mesye sa yo? paske, tout moun nan jerizalèm konnen byen pwòp se yo ki te fè gwo mirak sa a. nou pa ka di se pa vre
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he that hath my commandments, and keepeth them, he it is that loveth me: and he that loveth me shall be loved of my father, and i will love him, and will manifest myself to him.
moun ki asepte kòmandman m' yo, ki obeyi yo, se moun sa a ki renmen mwen. papa m' va renmen moun ki renmen mwen. mwen menm tou, m'a renmen l', epi m'a fè l' wè mwen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
therefore judge nothing before the time, until the lord come, who both will bring to light the hidden things of darkness, and will make manifest the counsels of the hearts: and then shall every man have praise of god.
se poutèt sa, pa prese jije pesonn anvan lè a rive. se pou nou tann seyè a vini. se li menm k'ap mete deyò tou sa ki te kache, tou sa ki t'ap fèt nan fènwa. l'ap devwale tout kalkil lèzòm t'ap fè nan kè yo. lè sa a, chak moun va resevwa lwanj yo merite nan men bondye
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: