From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the internal multiplier reflects the fact that 1 euro of initial efsi endowment allows the eib to generate financing worth 3 euros to its clients.
unutarnji multiplikator odražava činjenicu da početna sredstva efsu-a od 1 eur omogućavaju eib-u da svojim klijentima osigura financijska sredstva u vrijednosti od 3 eur.
and we basically founded the park on the idea of an endowment that would pay the equivalent lost fishing license fees to this very poor country to keep the area intact .
ukratko , osnovali smo park zasnovan na ideji doprinosa ovoj jako siromašnoj zemlji koji bi pokrivao financijski gubitak od izgubljenih dozvola za ribarenje , a ostavljao područje netaknutim .
the church of st roch , protector of stari grad , was built in the 16th century by the poet petar hektorović as a pious endowment .
crkvu sv . roka , zaštitnika starog grada , kao svoju zadužbinu izgradio je u 16 . stoljeću pjesnik petar hektorović .
4.3 the eesc recommends that the european commission include the civil society facility for the countries covered by the european neighbourhood policy and the endowment for democracy in the draft regulation.
4.3 egso predlaže da europska komisija u nacrt uredbe uključi i instrument za poticanje razvoja civilnog društva ("civil society facility") koji je obuhvaćen europskom politikom susjedskih odnosa i europskom zakladom za demokraciju.
for several years , he was a junior business development manager with lufthansa and a manager with cash . life ag ( traded endowment policy market ) .
nekoliko godina radio je kao junior business development manager u lufthansi i kao menadžer u cash. life ag- u .
(14) efforts to upgrade educational performance and human capital endowment need to be made at all educational levels, i.e. primary, secondary and tertiary.
(14) na svim obrazovnim razinama, odnosno na razini osnovnih i srednjih škola te u visokom obrazovanju, potrebno je uložiti napore za unaprjeđivanje uspješnosti u obrazovanju i razvoja ljudskog kapitala.
at the latest [po insert date: 18 months after the entry into force of this regulation] the commission shall evaluate the use of the eu guarantee and the functioning of the guarantee fund, including the use of endowments according to article 8(9).
komisija je dužna najkasnije [ured za publikacije umeće datum: 18 mjeseci nakon stupanja na snagu ove uredbe] provesti evaluaciju upotrebe jamstva eu-a i funkcioniranja jamstvenog fonda, uključujući upotrebu sredstava u skladu s člankom 8.