From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
how can you look at time ?
kako možete gledati na vrijeme ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
and how far can you take that ?
i koliko daleko možete ići s time ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
how long can you hold your breath?
koliko dugo možeš držati dah?
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
can you come up ?
možete li se popeti ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
how can you participate in eu code week?
kako možete sudjelovati u europskom tjednu programiranja?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
but what can you do ?
no , što možete ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
now , what can you do ?
sada , što vi možete učiniti ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
can you massage my back
možete li mi izmasirati leđa
Last Update: 2013-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the only question is , how short can you get ?
jedino pitanje je , koliko kratki možete biti ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
but can you reconcile that ?
ali možeš li uskladiti to ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you confirm , chris ?
chris , možeš li potvrditi ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
or , how can you further serve the greater good ?
ili , kako možete dalje služiti za opće dobro ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you contact the trader?
možete li kontaktirati s trgovcem?
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
( laughter ) what can you say ?
( smijeh ) Što biste rekli ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
and how can you be sure about what you 've found ?
i kako možeš biti siguran/ na o ispravnosti onoga što si pronašao/ la ?
Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
that 's how fast this is moving .
toliko brzo napreduje taj odsječak medicine .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you make this small enough ? "
jer sjetite se da je izvorna ideja dr .
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
because can you imagine everything boiling ?
možete li zamisliti kako sve ključa ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
can you see how it starts to move there ?
vidite li kako se počinje micati tamo ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
almost immediately , though , people ask , " how small can you make this ?
ipak , odmah zatim ljudi pitaju , " koliko malim to možete napraviti ?
Last Update: 2013-01-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting