From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
and jesus answered and spake unto them again by parables, and said,
isus im ponovno prozbori u prispodobama:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he taught them many things by parables, and said unto them in his doctrine,
pouèavao ih je u prispodobama mnogoèemu. govorio im u pouci:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and the disciples came, and said unto him, why speakest thou unto them in parables?
i pristupe uèenici pa ga zapitaju: "zato im zbori u prispodobama?"
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and it came to pass, that when jesus had finished these parables, he departed thence.
kad isus zavri sve ove prispodobe, ode odande.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he called them unto him, and said unto them in parables, how can satan cast out satan?
a on ih dozva pa im u prispodobama govorae: "kako moe sotona sotonu izgoniti?
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he spake many things unto them in parables, saying, behold, a sower went forth to sow;
i zborio im je mnogo u prispodobama: "gle, iziðe sijaè sijati.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
all these things spake jesus unto the multitude in parables; and without a parable spake he not unto them:
sve je to isus mnotvu zborio u prispodobama. i nita im nije zborio bez prispodoba -
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
therefore speak i to them in parables: because they seeing see not; and hearing they hear not, neither do they understand.
u prispodobama im zborim zato to gledajuæi ne vide i sluajuæi ne èuju i ne razumiju."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
and he said unto them, unto you it is given to know the mystery of the kingdom of god: but unto them that are without, all these things are done in parables:
i govorae im: "vama je dano otajstvo kraljevstva bojega, a onima vani sve biva u prispodobama:
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
that it might be fulfilled which was spoken by the prophet, saying, i will open my mouth in parables; i will utter things which have been kept secret from the foundation of the world.
da se ispuni to je reèeno po proroku: otvorit æu u prispodobama usta svoja, iznijet æu to je sakriveno od postanka svijeta.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
and he said, unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of god: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
a on im reèe: "vama je dano znati otajstva kraljevstva bojega, a ostalima u prispodobama - da gledajuæi ne vide i sluajuæi ne razumiju."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting