Results for chastening translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

chastening

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

lord, in trouble have they visited thee, they poured out a prayer when thy chastening was upon them.

Czech

hospodine, v úzkosti hledali tebe, vylévali prosby, když jsi je trestával.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

but that chastening is only for a season and is not meant to hurt us. god is not the author of the confusion in your life.

Czech

ale toto trestání je jen na čas anení určené ktomu, aby nás zranilo.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

if ye endure chastening, god dealeth with you as with sons; for what son is he whom the father chasteneth not?

Czech

byl by to vůbec syn, kdyby ho otec nevychovával?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

david suffered incredibly under the lord's chastening rod. on every front, things went horribly wrong in his life.

Czech

david neuvěřitelně trpěl pod hospodinovou trestající metlou. na všech frontách přišly vjeho životě hrozně zlé věci.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he's chastening you because of his tender love. he's taking you down because he wants you to know his fear!

Czech

on tě trestá, protože tě něžně miluje. zavedl tě dolů, protože chce, abys poznal jeho bázeň!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

now no chastening for the present seemeth to be joyous, but grievous: nevertheless afterward it yieldeth the peaceable fruit of righteousness unto them which are exercised thereby.

Czech

každé pak trestání, když přítomné jest, nezdá se býti potěšené, ale smutné, než potomť rozkošné ovoce spravedlnosti přináší těm, kteříž by v něm pocvičeni byli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

no - that is never what the lord intends for the repentant heart. you see, just when you think you deserve his wrath and chastening, god calls you to a feast.

Czech

ne– to bůh nikdy nezamýšlel pro kající srdce. víš, právě když si myslíš, že si zasloužíš jeho hněv apotrestání, bůh tě volá khostině.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he felt the chastening of the lord's rod in his flesh, the arrows of truth piercing his soul with ferocity: "thine arrows stick fast in me..." (38:2).

Czech

cítil na svém těle hospodinovu trestající metlu, šípy pravdy pronikaly jeho duši sdivokou prudkostí: „nebo střely tvé uvázly ve mně…“ (38:2).

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,779,793,336 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK