Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cling film
přilnavé filmy
Last Update: 2014-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:
sole: cling, 4 mm
podešev: cling , 4 mm
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
to cling on to the key to your door?
to cling on to the key to your door?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
and as in the arches, does not cling?
a stejně jako v obloucích, nelpí?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
on the other hand, i do not cling to things.
zážitky se nedají vymazat, ale na druhou stranu na věcech nelpím.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it has to have something to lay hold on, to cling to.
byla to země, obdivuhodně zavěšená včerném vesmíru.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
help us to always cling to this hope. in jesus christ.
pomoz nám držet se této naděje navždy. ve jménu ježíše krista,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
you still cling too much to matter and its consequent impressions.
lpíš ještě příliš na hmotě a jejich vztazích a na vyplývajících z ní jevech.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
a little bit of liquid may cling to the sides of the vial.
na stěnách lahvičky může ulpět malé množství tekutiny.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:
the easiest and the most understandable idea for russians to cling to is patriotism.
nejsnazší a nejpochopitelnější ideou, k níž se rusové mohou přimknout, je přitom vlastenectví.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
he's waiting for you simply to cling to him in blind trust.
ať žiji nebo umírám, topím se nebo plavu, důvěřuji mu, že mě dovede až do konce!“
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
allow everything to flow freely and do not cling to particular thoughts or feelings.
dejte všemu svobodu a neupínejte se na žádné myšlenky či pocity.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
it fits least of all into the image of my mother, to which i still cling.
hodí se nejméně kobrazu mé matky, kněmuž se pořád ještě upínám.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
as a result, people have begun to cling to other, more primordial group identities.
lidé proto začali lnout k jiným, původnějším skupinovým totožnostem.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the npt is not a license for the five original nuclear powers to cling to these weapons indefinitely.
npt nedává pěti původním jaderným mocnostem svolení, aby na těchto zbraních donekonečna lpěly.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
by seeking to cling to power by hook or by crook, yanukovich is likely to bring on the deluge.
ve snaze držet se u moci, děj se co děj, se janukovyč pravděpodobně bude řídit heslem „po mně potopa“.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in that case, raúl may seek to cling grimly to the fossilized system that he helped build and maintain with such brutality.
v takovém případě se raúl bude možná snažit dál nemilosrdně lpět na zkostnatělém systému, který pomáhal vybudovat a poté ho s takovou brutalitou udržovat.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
but the wave of political repression merely reflects president mikhail saakashvili’s desperate effort to cling to power.
tato vlna politické represe však pouze odráží zoufalou snahu prezidenta michaila saakašviliho udržet se u moci.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
by ending the whispering campaign that he intended to cling to power no matter what, president yeltsin deserves more cheers than jeers.
svým odchodem jelcin rázně ukončil zvěsti o tom, že se za každou cenu bude chtít držet moci, a zaslouží si za to pochvalu.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
they are desperate to cling to power, no matter what, and so are unlikely to question tudor's democratic pedigree.
zoufale se totiž touží udržet u moci, děj se co děj, takže je nepravděpodobné, že by zpochybňovala tudorův demokratický „rodokmen".
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting