From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ron cram,
robert,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cram-md5
cram- md5
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
#13 ron cram.
13
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
mr steve cram
steve cram
Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 1
Quality:
or "how to cram nevpihnuemoe"
nebo "jak nacpat nevpihnuemoe"
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
ron cram at 13:32 pm on 14 may, 2009
13
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 3
Quality:
cram in some christmas cheer with a fun new festive outfit!
cram v některých mysli vánoční zábavu novou slavnostní outfit!
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
cram also has a cocktail bar and poolside bar, and room service is available.
dále můžete v hotelu cram navštívit koktejlový bar a bar u bazénu a využít pokojovou službu.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the same cram of troops, only a much greater disorder and confusion than yesterday in frankweiler.
všechno bylo zase přeplněno vojskem, jenže nepořádku a zmatku bylo ještě mnohem víc než včera ve frankweileru.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in summer months a garden restaurant is opened in the hotel yard, offering light snacks and ice cram sundaes.
v letních měsících je hostům k dispozici zahrádka v areálu hotelu s nabídkou lehkého občerstvení a zmrzlinových pohárů.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
these are general hotel policies for cram. cancellation and prepayment policies vary by room type. please check the room conditions when selecting your room above.
toto jsou všeobecné podmínky pro cram`. jelikož se mohou lišit podle jednotlivých typů pokoje, podívejte se prosím také na popis pokoje.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
although governments may try to cram public debt down the throats of local savers (by using, for example, their rising influence over banks to force them to hold a disproportionate quantity of government paper), they will eventually find themselves having to pay much higher interest rates as well.
ač se vlády mohou pokusit vnutit státní dluh místním střadatelům (třeba tím, že využijí svého narůstajícího vlivu nad bankami a přimějí je držet v�majetku neúměrně velké množství cenných papírů vydaných vládou), nakonec stejně zjistí, že musí platit mnohem vyšší úrokové sazby.