Results for defenceless translation from English to Czech

English

Translate

defenceless

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

this is a situation in which consumers are impotent and defenceless.

Czech

vůči takové situaci je spotřebitel bezmocný a bezbranný.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

violence is being used even against defenceless nuns who look after the poor.

Czech

násilí se uplatňuje dokonce i proti bezbranným jeptiškám, které se starají o chudé.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

we would be nobodies, we would be weak, we would be defenceless.

Czech

byli bychom bezvýznamní, slabí, bezmocní.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

without knowledge the workers are defenceless, with knowledge they are a force!

Czech

bez vědomostí jsou dělníci bezbranní, avšak dělníci s vědomostmi predstavují silu.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

hundreds of defenceless people have died in the conflict zone since the middle of january.

Czech

od poloviny ledna zemřelo ve válečné zóně stovky bezbranných civilistů.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

furthermore, the process has a severe impact on the most defenceless layers of society.

Czech

tento proces má navíc vážný dopad na nejbezbrannější vrstvy společnosti.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

let us not continue to be defenceless, with citizens feeling that we are not capable of defending ourselves.

Czech

nebuďme již bezbranní a nevzbuzujme u občanů dojem, že nejsme schopni ochránit sami sebe.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

unemployment, created by machinery and constantly on the increase, now makes the worker utterly defenceless.

Czech

v důsledku stále větší nezaměstnanosti vyvolané zaváděním strojů se dělník stává úplně bezbranným.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the mullahs in tehran want ashraf to be destroyed, and we in europe must support these defenceless iranian refugees.

Czech

muláhové v teheránu chtějí, aby byl tábor ašraf zničen, a my v evropě musíme tyto bezbranné íránské uprchlíky podporovat.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

it is our responsibility to protect what is at stake, namely the lives of defenceless civilians who need immediate international protection.

Czech

jsme povinni hájit to, co je ohroženo, konkrétně životy bezbranných civilistů, kteří potřebují okamžitou mezinárodní ochranu.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in explaining the previous point, we showed that on his own the worker is helpless and defenceless against the capitalist who introduces machines.

Czech

ve výkladu předchozího bodu jsme ukázali, že dělník jako jednotlivec je bezmocný a bezbranný vůči kapitalistovi zavádějícímu stroje.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the squad thus loses the chance to surprise the suspect in his bed defenceless. he might wake up at any moment and pull out his machinegun from somewhere.

Czech

není prostě čím. gauner je ale uvnitř, není se na něj jak momentálně dostat. zásahový tým tak čím dál více ztrácí šanci, že jej bezmocného vytáhne z peřin. co chvíli se zřejmě vzpamatuje a možná poběží do skříně pro samopal.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

mr president, a civilisation's level of development can be judged by how it treats the most defenceless living creatures found in that civilisation.

Czech

pane předsedající, úroveň rozvoje civilizace se pozná podle toho, jak zachází se svými nejbezbrannějšími tvory.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

in such cases, in order not to leave the community market defenceless against any disturbances arising therefrom, the community should be empowered to take all necessary measures quickly.

Czech

pro zajištění ochrany trhu společenství v takových případech proti narušením, která z nich mohou vzniknout, musí být společenství umožněno rychle přijímat veškerá nezbytná opatření.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 3
Quality:

English

parents and educators need to be sure that the toys on sale on the european market meet strict safety requirements, and children, as the most defenceless consumers, must be the best protected.

Czech

rodiče a vychovatelé potřebují jistotu, že hračky nabízené na evropském trhu vyhovují přísným bezpečnostním požadavkům, a děti, které jsou nejzranitelnějšími spotřebiteli, musí být chráněny co nejlépe.

Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:

English

millions of german imbeciles then repeated this folly without having the slightest suspicion that by so doing they were, for all practical purposes, disarming themselves and delivering themselves defenceless into the hands of the jew.

Czech

miliony nemeckých hlupáku pak tento nesmysl papouškovaly, aniž by meli nejmenší tušení, jak se tím sami prakticky odzbrojují a bezbranne se vydávají napospas židum.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

in practical terms, the endorsement of the judgement delivered on 15 june by judge harlin hale of the bankruptcy court of the northern district of texas, leaves mexican firms defenceless against possible seizure of their property outside of mexico.

Czech

schválení rozsudku vydaného 15. června minulého roku soudcem harlinem halem u konkurzního soudu pro severní texas nechává v praxi mexické firmy bez obrany proti možnosti konfiskace jejich majetku na druhém břehu řeky el bravo.

Last Update: 2014-10-20
Usage Frequency: 2
Quality:

English

please let take 5 minutes between 12-12.05noon to say this prayer:- god send help to the defenceless girls abducted by boko haram in borno — mz.

Czech

prosím, vyhraďte si pět minut mezi 12:00 a 12:05 a odříkejte tuto modlitbu: bože, sešli pomoc bezbranným dívkám uneseným boko haram v borno.

Last Update: 2016-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

English

whereas, in such cases, in order not to leave the community market defenceless against disturbances liable to arise therefrom once previously existing obstacles to imports have been abolished, the community must be empowered to take all necessary measures quickly;

Czech

že za účelem zajištění ochrany trhu společenství proti narušením, která mohou vzniknout po zrušení dříve existujících překážek dovozu, musí být společenství umožněno rychle přijímat veškerá nezbytná opatření;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 3
Quality:

English

after checking and removing documents from around 120 defenceless insurgents and civilians, including 50 soldiers from guard company b-1 of the "baszta" regiment, the military police began executing them. a german officer, who appeared in the vicinity, stopped the shooting.

Czech

po kontrole a odebrání dokladů bylo 120 bezbranných povstalců a civilistů, mezi nimi 50 vojáků posádky b-1 pluku „baszta”, rozstříleno četníky. německý důstojník, který se objevil poblíž, zastavil další popravy.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,213,934,052 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK