From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i managed to fine tune diacritic placement and results are generally better than when replacing whole character from a different font., but for some size, it will look uglly.
i managed to fine tune diacritic placement and results are generally better than when replacing whole character from a different font., but for some size, it will look uglly.
this will cause repeated renderings of 'à' (a`) with different fonts to have a visually different base, but the diacritic is going to look constant.
this will cause repeated renderings of 'à' (a`) with different fonts to have a visually different base, but the diacritic is going to look constant.
* digraphs: french does not only introduce diacritics to specify its large range of vowel sounds and diphthongs, but also uses specific combinations of vowels, sometimes with following consonants, to show which sound is intended.
* digraphs: francouzština není pouze zavedení diakritiky určit její širokou škálu zvuků a samohláska diphthongs, ale také využívá specifické kombinace samohlásky, někdy se tyto souhlásky, to show, která je určena zvuk.