Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
but it didn`t work.
but it didn`t work.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
7. didn´t 04:06
7. bez boje není svobody 01:25
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
didn´t know what to tell him
nevěděl jsem jakou odpověď dát,
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
most people didn't have them.
většina lidí je neměla.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
they didn't agree to anything....
nesouhlasily s ničím...
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
- didn´t stay that long to find any.
- didn´t stay that long to find any.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
why didn´t you continue this collaboration?
proč jste ve spolupráci nepokračovaly?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
...i didn´t know it, i am surprice .....
... nepovídej, fakt jo ? .....
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but tudor didn't stop with prolix apologies.
u rozvláčných omluv se však tudor nezastavil.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
didn?t realism go out of style long ago?
není už realismus dávno pasé?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
however, i didn t know what to do with the instruments.
nevedela som však, čo s prístrojmi.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
but things didn't turn out that way this time around.
tentokrát ale všechno dopadlo jinak.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
fate didn´t want even after so many years be merciful.
osud nechtěl být ani po tolika letech milosrdný.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even though we played only in 10, it didn´t look like that.
i kdy jsme hráli v deseti, tak to tak vùbec nevypadalo.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the short-term interest rates it controlled didn't budge.
krátkodobé úrokové sazby, které kontrolovala, se ani nehnuly.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
and the fact that they didn`t confirm it yet raises my suspicion even higher.
and the fact that they didn`t confirm it yet raises my suspicion even higher.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
after first trip to denver i didn´t believe that anything could be better.
po prvním výletě jsem nevěřil, že může být něco lepší.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
true, his task was lighter, but that didn't lessen the weight of the burden.
pravda, jeho úkol byl snazší, ale to tíhu břemene neumenšilo.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1992, swedes accepted that their "swedish model" didn't work.
v roce 1992 si konečně přiznali, že jejich “švédský model” prostě nefunguje.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
* i just hope that spectators dressed in skiing clothes like me didn´t offend you in any way...
*jen doufám, že vás diváci, oblečení podobně jako já do lyžařského, nějak neurazili...
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality: