Results for divideth translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

divideth

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

the voice of the lord divideth the flames of fire.

Czech

hlas hospodinův rozkřesává plamen ohně.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

he divideth the sea with his power, and by his understanding he smiteth through the proud.

Czech

mocí svou rozdělil moře, a rozumností svou dutí jeho.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and the hare, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

Czech

ani zajíce; nebo ač přežívá, ale kopyta rozděleného nemá, nečistý vám bude.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and the coney, because he cheweth the cud, but divideth not the hoof; he is unclean unto you.

Czech

ani králíka, kterýž ač přežívá, ale kopyta rozděleného nemá, nečistý vám bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but when a stronger than he shall come upon him, and overcome him, he taketh from him all his armour wherein he trusted, and divideth his spoils.

Czech

pakli by silnější než on přijda, přemohl jej, všecka odění jeho odejme, v něž úfal, a loupeže jeho rozdělí.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep from the goats:

Czech

a shromážděni budou před něj všickni národové. i rozdělí je na různo, jedny od druhých, tak jako pastýř odděluje ovce od kozlů.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

the carcases of every beast which divideth the hoof, and is not clovenfooted, nor cheweth the cud, are unclean unto you: every one that toucheth them shall be unclean.

Czech

všeliké hovado, kteréž má rozdělené kopyto, ale není rozdvojené, a nepřežívá, nečisté vám bude. kdož by koli jeho se dotekl, nečistý bude.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

8 and the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.

Czech

8 též svině, nebo rozdělené majíc kopyto, nepřežívá, nečistá vám bude; masa jejího jísti nebudete, a mrchy její se nedotknete.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

"and before him shall be gathered all nations: and he shall separate them one from another, as a shepherd divideth his sheep form the goats: and he shall set the sheep on his right hand, but the goats on the left.

Czech

irozdělí je na různo, jedny od druhých, tak jako pastýř odděluje ovce od kozlů. apostavíť ovce zajisté na pravici své, kozly pak na levici.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,747,401,351 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK