From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
allah expoundeth unto you, so that ye err not.
a bůh vám to objasňuje, abyste nebloudili.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and he expoundeth unto you the revelations. allah is knower, wise.
a bůh vám objasňuje znamení svá a bůh vševědoucí je i moudrý.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thus allah expoundeth unto you the revelations, haply ye may reflect.
a takto vám bůh objasňuje znamení - snad to pochopíte.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and allah expoundeth unto you the revelations and allah is knowing, wise.
a bůh vám objasňuje znamení svá a bůh vševědoucí je i moudrý.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
in this wise allah expoundeth unto you his commandments that haply ye may ponder.
a takto vám bůh objasňuje znamení - snad budete přemýšlet
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah expoundeth unto you, lest ye err; and allah is of everything knower.
a má-li bratry a sestry, pak muži připadne podíl dvou žen. a bůh vám to objasňuje, abyste nebloudili.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
allah expoundeth unto you, so that ye err not. allah is knower of all things.
bůh poučuje vás jasně, abyste nezbloudili: a bůh o všem ví.“
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
say thou: the redundant portion. in this wise allah expoundeth unto you his commandments that haply ye may ponder.
rci: „přebytek.“ takovým způsobem objasňuje vám bůh znamení svá, abyste přemýšleli,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these invite unto the fire, and allah inviteth unto the garden, and unto forgiveness by his grace, and expoundeth his revelations to mankind that haply they may remember.
oni zvou vás do ohně věčného: však bůh zve vás do ráje a k odpuštění z vůle své a jasně označuje znamení svá lidu, aby jich byli pamětlivi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
these call you unto the fire, and allah calleth you unto the garden and unto forgiveness, by his leave; and he expoundeth his commandments unto mankind that haply they may be admonished.
oni zvou vás do ohně věčného: však bůh zve vás do ráje a k odpuštění z vůle své a jasně označuje znamení svá lidu, aby jich byli pamětlivi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
so whomsoever allah willeth that he shall guide, he expoundeth his breast for islam; and whomsoever he willeth that he shall send astray, he maketh his breast strait, narrow, as if he were mounting up into the sky, thus allah layeth the abomination on those who believe not.
a koho bůh vésti chce cestou pravou, toho hruď otevře islámu a koho zavésti chce, toho hruď učiní úzkou a těsnou, jako by pozvednouti chtěla se k nebi. takovýmto potupným trestem navštíví bůh nevěřící.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: