From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
extradited to italy on 6.9.2006.
vydán itálii dne 6.9.2006.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
hungary: ‘should hernádi be extradited?’
maďarsko: „musíme vydat hernádiho?“
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
other information: extradited from italy to algeria.
další informace: vydán z itálie do alžírska.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
other information: was extradited to france on 4.9.2003.
další: byl vydán do francie dne 4.9.2003.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
extradited, charged, tried, convicted and sentenced to death by hanging.
vydán, obviněn, souzen, usvědčen a odsouzen k smrti oběšením.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
other information: was extradited from italy to france on 4.9.2003.
další: byl vydán z itálie do francie dne 4.9.2003.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 2
Quality:
arrested in germany on 13.12.2003, extradited to france on 18.5.2004.
zatčen v německu dne 13.12.2003, vydán francii dne 18.5.2004.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 5
Quality:
one key decision facing serbia, and its new authorities, is whether milosevic should be extradited to the hague.
před srbskem a jeho novými úřady stojí klíčové rozhodnutí: zda vydat miloševiče haagskému tribunálu.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
where a transit concerns a person who is to be extradited from a third state to a state this article will apply mutatis mutandis.
týká-li se průvoz osoby, která má být vydána do některého státu z třetího státu, použije se tento článek obdobně.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
where a transit concerns a person who is to be extradited from a third state to a member state this article will apply mutatis mutandis.
týká-li se průvoz osoby, která má být vydána do členského státu z třetí země, použije se tento článek obdobně.
the chief suspect for the crime is mr andrei lugovoi, who is now a member of the russian parliament and cannot be extradited under the russian constitution.
hlavním podezřelým z tohoto zločinu je andrej lugovoj, který je v současnosti poslancem ruského parlamentu a podle ruské ústavy nemůže být vydán.
pending the decision of the state from which the requested person was extradited, the executing state will ensure that the material conditions necessary for effective surrender remain fulfilled.
až do rozhodnutí státu, ze kterého byla vyžádaná osoba vydána, zajistí vykonávající stát, aby byly i nadále splněny materiální podmínky nezbytné k účinnému předání osoby.
pending the decision of the state from which the requested person was extradited, the executing member state will ensure that the material conditions necessary for effective surrender remain fulfilled.
vykonávající členský stát zajistí, aby materiální podmínky nezbytné pro účinné předání zůstaly až do rozhodnutí státu, ze kterého byla vyžádaná osoba vydána.
mindful of the guarantees under their respective legal systems which provide for the right to a fair trial to an extradited person, including the right to adjudication by an impartial tribunal established pursuant to law,
s vĚdomÍm záruk svých právních řádů poskytujících vydaným osobám právo na spravedlivý proces, včetně práva na rozhodnutí vydané nestranným soudem zřízeným zákonem,
no person should be removed, expelled or extradited to a state where there is a serious risk that he or she would be subjected to the death penalty, torture or other inhuman or degrading treatment or punishment.
nikdo by neměl být odsunut, vyhoštěn ani vydán do státu, ve kterém existuje vážné nebezpečí, že by mohl být vystaven trestu smrti, mučení nebo jinému nelidskému nebo ponižujícímu zacházení nebo trestu.
view of mrs kokott — case c-296/08 ppu will not be possible for the person sought to be extradited, and he will be automatically released.
nÁzor generÁlnÍ advokÁtky j. kokott – vĚc c-296/08 ppu osoba nebude moci být vydána a bez návrhu bude propuštěna.
that the procedure involves a dispute is particularly clear in the present case, since the person concerned has not given his consent to being extradited, but has, on the contrary, challenged the lawfulness of the extradition.
sporná povaha řízení je v projednávané věci zvláště patrná, jelikož dotyčná osoba nevyjádřila souhlas se svým vydáním, ale naopak zpochybnila jeho legalitu.
“the decision to extradite criminals, by the way, rests in the hands of the courts so that there is every guarantee that the accused will not be extradited before the conclusion of the criminal investigation.”
"o vydání zločinců rozhodují ostatně soudy, takže je tu veškerá záruka, že obžalovaní nebudou vydáni před ukončením trestního vyšetřování."
other information: (a) extradited from italy to tunisia on 13 april 2006; (b) mother’s name is fatima al-tumi, (c) inadmissible to the schengen area.
další informace: a) vydán z itálie do tuniska dne 13. dubna 2006; b) jméno matky je fatima al-tumi, c) zákaz vstupu do schengenského prostoru.