From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
an impasse is looming.
na obzoru je slepá ulička.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
the looming crisis with iran
krize s Íránem na obzoru
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
many see currency wars looming.
mnozí předvídají měnové války.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a looming anti-depressants crisis
antidepresiva - krize na obzoru
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
china\u0027s looming wto revolution
blížící se čínská obchodní revoluce
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
indeed, is a new cold war looming?
a nerýsuje se nakonec na obzoru nová studená válka?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
an unexpected software audit is looming.
rýsuje se vám neočekávaný softwarový audit.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eu’s looming crisis over cyprus
kypr, islám a evropská unie
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
a major slowdown seems to be looming.
zdá se, že na obzoru je významné zpomalení.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
now, it appears d-day is looming closer.
now, it appears d-day is looming closer.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
so, is a global fresh water crisis looming?
rýsuje se tedy na obzoru globální nedostatek sladké vody?
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
ingrown toe nails ...always a looming problem, it seems.
ingrown toe nails ...always a looming problem, it seems.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
one answer is that many voters do not see the looming budget troubles.
možnou odpovědí je, že si mnozí voliči hrozící rozpočtové potíže neuvědomují.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
with the playoffs looming, it’s all system go for the montrealers.
s blížící se play-off, je to systém, jít na montrealers.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the eu has to invest in agriculture, especially with a global food crisis looming.
eu musí investovat do zemědělství, zejména v situaci, kdy hrozí světová potravinová krize.
Last Update: 2012-02-28
Usage Frequency: 2
Quality:
but europe can take other steps to redress or adapt to the looming demographic imbalance.
evropa však může podniknout i další kroky, aby kompenzovala rýsující se demografickou nerovnováhu nebo se na ni adaptovala.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
making germany's economic prospects even gloomier is a looming round of tax hikes.
německé ekonomické vyhlídky jsou o něco černější i kvůli rýsující se sérii zvyšování daní.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
berkeley – the blogosphere is abuzz with reports of the dollar’s looming demise.
berkeley – v blogosféře se to jen hemží zprávami o rýsujícím se úpadku dolaru.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
from climate change to volatile oil prices, all signs point to a looming global energy crisis.
podle všech náznaků – od klimatických změn až po nevyzpytatelné ceny ropy – se na obzoru rýsuje globální energetická krize.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
take iraq, where the looming “shia crescent” is often blamed for much of the chaos.
vezměme si irák, kde se vynořujícímu se „šíitskému půlměsíci“ často klade za vinu velká část chaosu.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality: