Results for message 53 translation from English to Czech

English

Translate

message 53

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

53

Czech

53

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 51
Quality:

English

53.

Czech

- beatgrid editor.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message pohpoh ( 17 august 2005 14:53) :

Czech

zprava vzkaz pohpoh ( 17 srpen 2005 14:53) :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

most recent message: 02-20-2016 12:53 am

Czech

most recent message: 05-26-2016 05:13 am

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message _mömmöli- ( 25 december 2008 13:53) :

Czech

zprava vzkaz _mömmöli- ( 25 prosinec 2008 13:53) :

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message erdem1996 ( 30 january 2007 14:53) : 41703

Czech

zprava vzkaz erdem1996 ( 30 leden 2007 14:53) : 41703

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message game54 ( 22 november 2007 13:53) : 0.283sec

Czech

zprava vzkaz game54 ( 22 listopad 2007 13:53) : 0.283sec

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message ak_line ( 10 november 2007 09:53) : güzel

Czech

zprava vzkaz ak_line ( 10 listopad 2007 09:53) : güzel

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message agkin ( 7 november 2011 20:53) : ! jou ;3

Czech

zprava vzkaz agkin ( 7 listopad 2011 20:53) : ! jou ;3

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message fabio_colorado ( 27 july 2009 21:53) : aeeeee !!!!!!

Czech

zprava vzkaz fabio_colorado ( 27 cervenec 2009 21:53) : aeeeee !!!!!!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

original message from anonymous - 11/10/2004 12:21:53 am

Czech

původní zpráva od jana - 6.11.2008 11:03:29

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message ikioub ( 10 october 2008 10:53) : le lien ne marche pas

Czech

zprava vzkaz ikioub ( 10 říjen 2008 10:53) : le lien ne marche pas

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

original message from matt osborne - 1/26/2006 4:20:53 pm

Czech

původní zpráva od tohe - 12.3.2003 16:56:09

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message mustique ( 28 april 2007 09:53) : it's normal polio

Czech

zprava vzkaz mustique ( 28 duben 2007 09:53) : it's normal polio

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message x-man ( 28 april 2005 12:53) : je speelt niet meer????

Czech

zprava vzkaz x-man ( 28 duben 2005 12:53) : je speelt niet meer????

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

original message from calculate loan payments - 8/18/2010 11:36:53 pm

Czech

původní zpráva od johanes - 3.5.2004 15:36:35

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message ento ( 14 february 2006 08:53) : et si jve pas tu va me bannir ???

Czech

zprava vzkaz ento ( 14 unor 2006 08:53) : et si jve pas tu va me bannir ???

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message nefrit ( 11 february 2009 12:53) : no, i just began to play using ie

Czech

zprava vzkaz nefrit ( 11 unor 2009 12:53) : no, i just began to play using ie

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message rinspy ( 29 january 2007 18:53) : how the hell do you get those points?

Czech

zprava vzkaz rinspy ( 29 leden 2007 18:53) : how the hell do you get those points?

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

message komix ( 31 may 2006 12:53) : ****, i can't get shockwave on opera!

Czech

zprava vzkaz komix ( 31 kveten 2006 12:53) : ****, i can't get shockwave on opera!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,729,041,238 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK