Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he was ordained in 1635.
byl vysvětlený v 1635.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
who has ordained and guided,
každý osud předurčil a usměrnil,
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
thus has allah ordained for you.
dovoleno jest vám, vedle toho, abyste hledali si ženy pomocí jmění svého, poctivým způsobem, bez prostopášnosti.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he was ordained a minister in 1755.
byl vyvoleni ministr v 1755.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
there is no pre-ordained agenda.
neexistuje žádný předem stanovený pořad jednání.
Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 2
Quality:
commanded--or, "ordained" ( ps68:28 ).
commanded--or, "ordained" ( Ž68:28 ).
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
* why were women not ordained in the past?
*proč nebyly ženy v minulosti svěceny?
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he was ordained as a priest on 29th june 1907.
na kněze byl vysvěcen 29. června 1907.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
he was ordained as a priest on 23 december 1917.
na kněze byl vysvěcen 23. prosince 1917.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
and that he hath ordained the second bringing forth;
a že zajisté na něm jest stvoření druhé:
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he who ordained the quran for you will return you home.
ten, kdo ti uložil korán, navrátí tě do místa schůzky poslední.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
fighting is ordained for you, even though you dislike it.
a je vám předepsán také boj, i když je vám nepříjemný.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he was ordained a bishop in 1984, and was retired in 1998.
na biskupa byl vysvěcen 1984, penzionován byl v roce 1998.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
the sabbath was ordained only for those who differed about it.
den sobotní byl ustanoven pouze pro ty, kdož o něm jsou různého mínění.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
he became a franciscan in 1958 and was ordained a priest in 1967.
do františkánského řádu vstoupil v r.1958, na kněze byl vysvěcen v r. 1967.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
in 1982, i was ordained as the first bishop of this new diocese.
v roce 1982 jsem byl jmenován prvním biskupem této nově vytvořené diecéze.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
wilhelm flaunted his absolute power, believing it to be divinely ordained.
vilém stavěl na odiv svou absolutní moc, neboť věřil, že je božského původu.
Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:
and the commandment, which was ordained to life, i found to be to death.
a ukázalo se, že přikázání, které mělo být k životu, je mi ke smrti.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
even so has the lord ordained that they which preach the gospel should live of the gospel.
a stejně tak pán nařídil, aby ti, kdo kážou evangelium, z evangelia žili.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
except his wife; we ordained that she shall surely be of those who remain behind.
kromě ženy jeho, jíž přisoudili jsme aby byla jednou z liknavých.“
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: