Results for strengtheneth translation from English to Czech

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Czech

Info

English

strengtheneth

Czech

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

she girdeth her loins with strength, and strengtheneth her arms.

Czech

přepasuje silou bedra svá, a zsiluje ramena svá.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

wisdom strengtheneth the wise more than ten mighty men which are in the city.

Czech

moudrost posiluje moudrého nad desatero knížat, kteříž jsou v městě.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

for he stretcheth out his hand against god, and strengtheneth himself against the almighty.

Czech

nebo vztáhl proti bohu silnému ruku svou, a proti všemohoucímu postavil se.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

9 that strengtheneth the spoiled against the strong, so that the spoiled shall come against the fortress.

Czech

9 kterýž očerstvuje zemdleného proti silnému, tak že zemdlený do pevnosti vchází.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

thus allah strengtheneth with his succour whom he will. lo! herein verily is a lesson for those who have eyes.

Czech

a zdál se jim druhý houfec na pohled dvojnásobný počtem; a bůh poskytuje pomoc svou tomu, komu chce, a věru je v tom poučení pro ty, kdož jsou jasnozřiví.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

15 and wine that maketh glad the heart of man, and oil to make his face to shine, and bread which strengtheneth man's heart.

Czech

15 a víno, jenž obveseluje srdce člověka. Činí, aby se stkvěla tvář od oleje, ano i pokrmem zdržuje život lidský.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 2
Quality:

English

and their similitude in the lnjil: like unto a sown corn that putteth forth its shoot and strengtheneth it, and swelieth, and riseth upon the stalk thereof delighting the sowers.

Czech

totoť jest podobenství jich v zákoně a v evangeliu: jsou jako sémě, z nějž klíčí stéblo: pak roste a sílí a vystupuje do výše na stéble svém, jsouc radostí rozsévače.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

he heweth him down cedars, and taketh the cypress and the oak, which he strengtheneth for himself among the trees of the forest: he planteth an ash, and the rain doth nourish it.

Czech

nasekaje sobě cedrů, vezme také cypřiš a dub aneb to, kteréž jest nejcelistvější mezi dřívím lesním; i javor štěpuje, a déšť jej k zrostu přivozuje.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and their similitude in the lnjil: like unto a sown corn that putteth forth its shoot and strengtheneth it, and swelieth, and riseth upon the stalk thereof delighting the sowers. such are the early muslims described that he may enrage the infidels with them.

Czech

a známky jejich jsou na tvářích jejich následkem modlení. a takto byli spodobněni v tóře, zatímco podobenství jejich v evangeliu zní: jsou jako sadba, jejímž výhonkům bůh dává vyrůst a posiluje je, až stanou se pevnými a drží se zpříma na stéblech svých, k radosti tomu, kdo ji zasel, aby tím bůh rozhněval nevěřící.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,742,646,460 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK