Results for surrendering translation from English to Czech

English

Translate

surrendering

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

allowance surrendering process;

Czech

postup odevzdání povolenek,

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

some group of women and junkers are surrendering.

Czech

vzdává se jakási skupina údernic a junkerů.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

indeed, today they are surrendering themselves completely.”

Czech

naopak, oni se dnes bohu vzdávají

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

our lord, pour out upon us patience, and gather us unto thee surrendering.'

Czech

pane náš, popřej nám vytrvalosti a dej zemříti nám co odevzdaným do vůle tvé.“

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is no longer quite clear who is surrendering to whom, who is disarming whom.

Czech

už není vždy jasné, kdo se komu vzdává a kdo koho odzbrojuje.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

but hong kong is surrendering the uniqueness and exceptional position it once held over the chinese world.

Czech

hongkong se ale vzdává své jedinečnosti a výjimečnosti, kterou si v kontextu čínského světa vytvořil.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yet this must not mean that modern conservatism ends up surrendering its central belief that man is not absolute.

Czech

to ovšem nesmí znamenat, že se moderní konzervatismus vzdá své ústřední myšlenky, že člověk není absolutní.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

those amendments relate to the fight against fraud and other criminal activities and the surrendering process.

Czech

uvedené změny se týkají boje proti podvodům a jiným trestným činnostem a postupu odevzdávání povolenek.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it wasn’t uncommon for them to go several games before surrendering five goals against in total.

Czech

to nebylo neobvyklé pro ně jít několik her, než se vzdává pět gólů proti celkem.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

by surrendering numerous deputies without further ado on the demand of the courts, it abolished its own parliamentary immunity.

Czech

tím, že beze všech ceremonií vydala soudu četné poslance, zrušila svou vlastní parlamentní nezranitelnost.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it was a full surrendering of his will -- a committing of his very life and future into the lord's hands.

Czech

byla to naprostá kapitulace jeho vůle– vydání celého života ibudoucnosti do božích rukou! onu věřil celým svým srdcem!

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

paragraph 1 shall not apply to the allowance surrendering process, the surrender of cers and erus process and the allowance banking process.

Czech

odstavec 1 se nevztahuje na postup odevzdávání povolenek, odevzdávání cer a eru a postup převádění povolenek.

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

other member states have, moreover, stopped surrendering their nationals while insisting on additional safeguards not provided for in the framework decision.

Czech

dále některé státy brání předání svých státních příslušníků a požadují doplňující záruky, které rámcové rozhodnutí nestanoví.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

English

phishing is the act of sending an email to a user falsely claiming to be a legitimate company in an attempt to scam the user into surrendering private information that will be used for identity theft.

Czech

phishing se děje, když je poslán uživateli spam lživě tvrdící, že se jedná o legitimní společnost a pokouší se podloudně vylákat osobní informace, které by později sloužili ke krádeži identity.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the greek cypriot community can justly be proud of the way they handled the humanitarian and social problems of the refugees, without at any point surrendering their claims to the lands they lost.

Czech

Řecko-kyperská komunita může být oprávněně pyšná, jakým způsobem zvládla humanitární a sociální problémy uprchlíků, aniž se v kterémkoliv okamžiku vzdala jejich nároků na půdu, o kterou přišli.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a transaction surrendering or deleting allowance to be reversed was not completed more than 30 working days prior to the account administrator’s proposal in accordance with paragraph 3;

Czech

transakce, kterou se odevzdávají nebo vymazávají povolenky a která má být zrušena, nebyla provedena dřív než 30 pracovních dnů před podáním návrhu správce účtu podle odstavce 3;

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

English

of course, europe’s political class doesn’t like suggestions like this, because they entail surrendering some degree of national sovereignty.

Czech

ovšemže, evropské politické kruhy návrhy tohoto druhu nerady slyší, protože s sebou nesou nutnost zříci se jisté míry národní svrchovanosti.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

English

1. calls on the government of nigeria to act in the continued interests of the liberian peace process and in support of the rule of law by surrendering charles ghankay taylor forthwith to the jurisdiction of the special court for sierra leone;

Czech

1. vyzývá vládu nigérie, aby jednala v trvalém zájmu liberijského mírového procesu a aby podpořila zásady právního státu bezodkladným vydáním charlese ghankaye taylora pravomoci zvláštního soudu pro sierra leone;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

English

its ten divisions, with at least 100,000 men, are better trained and armed than the regular army, which is now weaker than in the first gulf war of 1991, when it scarcely resisted before surrendering.

Czech

jejich deset divizí s nejméně 100 tisíci muži je lépe vycvičených a vyzbrojených než běžná armáda, která je dnes slabší než v první válce v zálivu roku 1991, kdy před kapitulací jen chabě vzdorovala. naproti tomu 1.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the election of putin’s longtime acolyte and handpicked successor, dmitri medvedev, as russia’s president means that putin is formally surrendering all the pomp and circumstance of kremlin power.

Czech

volba putinova dlouholetého přisluhovače a dosazeného následníka dmitrije medveděva na post ruského prezidenta znamená, že putin se formálně vzdává veškeré pompy a okázalosti kremelské moci.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,229,548,655 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK