Results for time riven translation from English to Czech

English

Translate

time riven

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Czech

Info

English

time

Czech

Čas

Last Update: 2022-07-19
Usage Frequency: 33
Quality:

English

time.

Czech

a navíc doktor mu ji vyloví raz dva.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

- time

Czech

- stop

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

riven trade s.r.o.

Czech

engo, s.r.o.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

and when the sky is riven asunder,

Czech

a když hory budou rozprášeny,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

English

manufacture from riven staves, not further worked than sawn on the two principal surfaces

Czech

výroba ze štípaných dužin, které mají nařezané pouze dva základní povrchy

Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 6
Quality:

English

having read section 2.1 of nipcc, it is truly riven with error.

Czech

table 2.1.

Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

English

a court, a place that furnishes binding jurisdiction for both oppressed minorities and for the countries riven by ethnic disputes is now required.

Czech

proto potřebujeme soud - místo, jež bude závaznou soudní pravomocí jak pro potlačované menšiny, tak pro státy rozvrácené etnickými nepokoji.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

continuous efforts to tackle bilateral issues and overcome the legacy of the past are crucial in view of the history of this region so recently riven by conflict.

Czech

nepřetržité úsilí o řešení dvoustranných sporů a o překonání dědictví minulosti jsou rozhodující s ohledem na to, že tento region se ještě nedávno zmítal v konfliktech.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

it is here that europe has a purpose it can rally around--a message that can resonate powerfully in a world riven by religious intolerance and fanaticism.

Czech

právě v této oblasti má evropa cíl, za nějž se může jednotně postavit - jde o poselství, které může jasně zaznít ve světě rozpolceném náboženskou nesnášenlivostí a fanatismem.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the coalition in power since 1996 is inefficient, lacks resolve, is riven by petty disputes, and is often on the point of falling apart.

Czech

koalice, která vládne od roku 1996, je neúčinná, postrádá rozhodnost, je zmítána malichernými spory a je často na pokraji rozpadu.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

rebuilding a country devastated by war, riven by internal divisions, and plagued by foreign intervention in a part of the world as volatile as the middle east is one of the most daunting tasks imaginable.

Czech

obnova země zničené válkou, rozpolcené vnitřními spory a trýzněné zahraniční intervencí v tak výbušné části světa, jakou je blízký východ, je jedním z nejsložitějších představitelných úkolů.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

continuous efforts to tackle bilateral issues among enlargement countries and with member states, including under un auspices where relevant, and overcome the legacy of the past are crucial in view of the history of this region so recently riven by conflict.

Czech

nepřetržité úsilí o řešení dvoustranných sporů mezi zeměmi procesu rozšíření a s členskými státy, případně i pod záštitou osn, a úsilí o překonání dědictví minulosti jsou rozhodující s ohledem na to, že tento region se ještě nedávno zmítal v konfliktech.

Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

English

the very election by national suffrage of an executive provides the type of minimal consensus that india's faction-riven parliaments have, sadly, never been able to cultivate.

Czech

již samotné zvolení exekutivního činitele ve všelidovém hlasování představuje onen druh minimálního konsensu, který frakcemi ovládané indické parlamenty bohužel nikdy nedokázaly kultivovat.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

English

yugoslavia's example shows that in multi-ethnic and multi-religious countries deeply riven by conflict, partition and separation may be the only way to ensure stability and democratization.

Czech

příklad jugoslávie ukazuje, že v multietnických a multináboženských státech, které jsou hluboce rozpolcené konfliktem, může být rozpad a odtržení jediným způsobem, jak zajistit stabilitu a demokratizaci.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,243,616,843 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK