From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
strong tree trunks could be hardly enlaced by sixteen men with outstretched arms and crown branched out into vertiginous heights.
kmeny stromů byly tak silné, že je neobepnulo ani šestnáct mužů s rozpřaženými pažemi a jejich koruny se rozprostírali do závratných výšek.
this is reflected in increasing income inequality in much of the developed world, and the vertiginous surpluses of oil-producing countries and asian nations.
to se odráží ve zvyšující se nerovnosti příjmů ve velké části rozvinutého světa a v závratných přebytcích v ropných a asijských zemích.
that absence of accountability, in turn, has contributed to the vertiginous rise in senior executives’ compensation and, in financial firms, to a shift away from shareholder returns and towards large payouts to insiders.
tato absence zodpovědnosti přispěla k závratnému zvýšení kompenzací pro vrcholné vedení a ve finančních firmách k odklonu od výnosů pro akcionáře ve prospěch vyšších výplat pro insidery.
the neo-gothic structure changes pattern on each storey; the top level is reached by a metal staircase and although quite vertiginous, it commands great views of lisbon, especially the castelo são jorge, praça do rossio, baixa and the tagus estuary. when it was first built the tower was considered a marvel of civil engineering and is today a national monument. fortunately the lift was not damaged in the 1998 chiado fire.
do nejvyššího poschodí se dostanete po kovových schodech, a i když se vám při pohledu dolů může točit hlava, je odtud překrásný výhled na lisabon, především na castelo são jorge, praça do rossio, baixa a ústí řeky tagus. věž byla od samého počátku považována za div civilního inženýrství a dnes je národní památkou. požár v chiadu v roce 1998 výtah naštěstí nepoškodil.