Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i am availing of the opportunity to do so today.
det gør jeg så i dag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
thus i am availing myself of the opportunity this morning.
derfor benytter jeg mig af lejligheden her til morgen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
so we are availing ourselves of that opportunity to make our submission.
vi benytter således denne lejlighed til at yde vores eget bidrag.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
mr president, i will not be availing myself of my two minutes.
hr. formand, jeg vil ikke bruge mine to minutter.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
member states availing themselves of this option shall inform the commission.
hvis medlemsstaterne benytter sig af denne mulighed, underretter de kommissionen herom.
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
i will, nonetheless, not be availing myself of the rule 's provisions.
alligevel vil jeg ikke selv benytte ordningen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
there is a benefit to companies availing from this scheme in the form of reduced interest repayments.
virksomheder, der udnytter denne ordning, opnår en fordel i form af en nedsættelse af deres rentebetalinger.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the investigation revealed that both sampled companies started availing themselves of dds immediately after the depbs was withdrawn.
undersøgelsen viste, at begge virksomheder i stikprøven begyndte at bruge dds-ordningen straks efter ophævelsen af depbs.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
member states availing themselves of this provision shall immediately inform the commission thereof in the standing veterinary committee.
de medlemsstater, der anvender denne bestemmelse, underretter straks kommissionen i den stående veterinærkomité.
this is of course yet another argument for maintaining the pressure and availing ourselves of all the means to obtain information and exert pressure.
det er jo endnu et argument for fortsat at udøve pres og tage alle midler i brug for at få oplysninger frem og til at udøve pres.
the committee expects these facilities to be linked with an ongoing assessment of the stage of development of the countries availing themselves of these concessions.
Øsu forventer, at disse lettelser kombineres med en løbende vurdering af udviklingsniveauet i de lande, som gør brug af disse begunstigelser.
a producer holding rights may make use of them by availing himself of those rights and/or leasing those rights to another producer.
en producent, der er i besiddelse af rettigheder, kan udnytte dem ved selv at gøre brug af dem og/eller ved midlertidigt at overdrage dem til en anden producent.
such differences isolate national markets, preventing people from pursuing this kind of business by availing themselves of the freedom of establishment and the freedom to provide services.
disse divergerende bestemmelser danner skodder omkring de nationale markeder og forhindrer udøvelse af denne form for virksomhed i henhold til bestemmelserne om etableringsfrihed eller fri udveksling af tjenesteydelser.
member states availing themselves of the option afforded by paragrah 1 shall inform the commission of_bar_ the customs offices duly empowered.
hvis medlemsstaterne benytter sig af muligheden i stk. 1, meddeler de kommissionen, hvilke toldsteder der har denne beføjelse.
individuals, businesses and organisations, as well as social partners, have the responsibility for developing their know-how and availing themselves of the opportunities offered.
enkeltpersoner, virksomheder og organisationer samt arbejdsmarkedets parter har ansvaret for at udvikle deres knowhow og udnytte de muligheder, der findes.
the actual services — provision of machinery and labour — are rendered by the farmers, who receive marketprice remuneration from the undertakings (i.e. other farmers) availing themselves of the services.
de egentlige ydelser — såsom anvendelse af maskiner og indsættelse af arbejdskraft — ydes af landmændene, som får deres betaling, svarende til markedsprisen, af den virksomhed (landmand), som gør brug af ydelserne.