Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
by the way, i think you have done great work.
jeg mener for resten, de har gjort et godt stykke arbejde.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
i certainly tried to emphasise this by the way i voted in committee.
gennem min måde at stemme på i udvalget har jeg i al fald forsøgt at gøre tydeligt opmærksom på dette.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality:
by the way, i am sorry mr patterson did not mention it in his speech.
jeg beklager for øvrigt, at hr. patterson ikke omtalte den i sit indlæg.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, i am also delighted that he is in good health and back with us again.
det er for resten meget dejligt at se, at de er blevet rask!
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
by the way, i am curious to know whether anyone in the commission has counted how many speeches members have made in this matter.
jeg kunne for øvrigt godt tænke mig at vide, om nogen i kommissionen har talt, hvor mange indlæg, medlemmerne har holdt om dette spørgsmål.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
by the way, i said that this patent protection already exists in the united states and in japan.
i øvrigt: jeg sagde, at denne patentbeskyttelse allerede findes i usa og i japan.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
by the way, i think we have to engage in a high-level dialogue with african countries.
jeg mener i øvrigt, at vi er nødt til at indgå i en dialog på højt plan med de afrikanske lande.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
by the way, i should assure the honourable member that i too am not an expert and did not ever profess to be.
nødvendiggør alt dette en hurtigere integrationsproces? ces?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
by the way, i think it is a shame that the greens are not taking part in this debate and also highlighting these aspects.
jeg synes i øvrigt, det er trist, at de grønne ikke deltager i denne debat for også at understrege disse aspekter.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
thank you very much for giving me this opportunity to explain the way i voted on this important debate.
jeg vil takke dem mange gange for give mig muligheden for at forklare, hvorfor jeg stemte, som jeg gjorde, i denne vigtige forhandling.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
what makes me happy is not delivered by the market, but i know one thing very well: competition and the market is better than a monopoly every time- and not least for providing universal services.
det, der gør mig virkelig lykkelig, leveres ikke af markedet, men én ting ved jeg helt bestemt: konkurrence og marked er i hvert fald bedre- også for forsyningen med tjenesteydelser via det almene tjenesteudbud- end et monopol.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
this is, rather, a change of priorities in phare 's programming, something of which, by the way, i informed parliament some time ago.
det drejer sig nærmere om en ændring af prioriteringen ved phare-programsætningen, hvilket jeg i øvrigt allerede har meddelt parlamentet for et stykke tid siden.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
mr president, the way we have approached the area of the environment is illustrated very well by the nitrates directive.
hr. formand, den måde, vi har grebet det an på på miljøområdet, illustreres meget godt af nitratdirektivet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i know very well that decisions have been taken, i would like to remind you, unanimously by the ecofin council at that time to set up these arrangements as i describe them with a transitional period.
jeg ved godt, at der blev truffet beslutninger enstemmigt af Økofin-rådet dengang for at gennemføre denne ordning, sådan som jeg har beskrevet det, med en overgangsperiode.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
we know, because we know you very well, that you are a demanding character, but we also know that you have a profound sense of balance which will no doubt help us in the future to form a new approach with regard to the relationship between the european parliament and the commission.
vi kender dem godt og ved, at de stiller store krav, men også at de har en klar forståelse for den institutionelle ligevægt. dette vil utvivlsomt hjælpe os til fremover at etablere et nyt og forbedret samarbejde mellem europa-parlamentet og kommissionen.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
i voted for the draft treaty establishing a european union and i know very well that the draft will perhaps not be adopted by the member states in the near future, not even by a majority of them.
lord douro (ed). — (en) hr. formand, det er altid en fornøjelse at lytte til hr. pflimlins, et af vore mest respekterede medlemmers, kloge ord.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i believe i know croatia very well; i frequently go there, and i must admit that one newspaper is certainly being singled out for particular harassment by the government.
konflikterne i de kommende årtier kan absolut opstå som følge af sådanne diskrimineringer, som følge af racisme, som vi allerede i formiddags kom ind på under forhandlingen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i want to make a comment, invoking the rules, on the way you personally have been presiding over the sittings for two days now, on the schleicher report, on the vote on strasbourg yesterday, when you caught us on the hop as you very well know, and on the way you decide who to call, for example, refusing the floor just now to the excellent mr gollnisch.
jeg vil komme med en bemærkning og således henvise til forretningsordenen vedrørende den måde, de som person i to dage har ført forsædet, hvad enten det drejer sig om schleichers betænkning, afstemningen i går om strasbourg, hvor de, som de udmærket ved, snød os, eller om den måde, de fordeler ordet på, som da de f.eks. for lidt siden nægtede at give min udmærkede kollega gollnisch ordet.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
danken, since we know you very well, but did cause me surprise coming from the president of the european assembly since it was in that capacity that you were being interviewed; you answered: 'i meant that in the agio-saxon countries a parliament is not the same thing as a parliament in italy or france.
formanden. — jeg erklærer europaparlamentets session, der blev afbrudt den 22. januar 1982, for genoptaget (').
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality: