Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he deduces that liability is not automatic.
han udleder heraf, at der ikke er tale om nogen automatisk karakter.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
it deduces that the new sme definition therefore leaves no scope for judgment evaluation or for unwritten conditional elements.
på denne baggrund konkluderer tyskland, at den nye smv-definition ikke giver mulighed for et frit skøn eller uskrevne betingelser.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission deduces from this that the aid towards the continued operation of the rdfs has had a restrictive effect on trade between member states.
heraf slutter kommissionen, at den støtte, der fortsat skulle holde ro i gang, har haft en begrænsende virkning på samhandelen mellem medlemsstaterne.
Last Update: 2014-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:
from this the commission deduces that article 3 (1) is not concerned with any use of the goods after their manufacture and importation.
trods patentets affattelse forbliver det et patent, »på grundlag af« hvilket maskinen er blevet fremstillet, dvs. således som det anføres i artikel 3, stk. 1.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission further deduces from the liquidity figures available to it that the negative cash flow developments in the mobilcom group could not be halted in november 2002 either.
på grundlag af de foreliggende likviditetsoversigter konkluderer kommissionen desuden, at den negative cashflow-udvikling i mobilcom-koncernen heller ikke kunne standses definitivt i november 2002.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
the applicant deduces from the order of the court of justice in case 15/63 lassalle v parliament [1964] ecr 50, at p.
sagsøgeren har af domstolens kendelse af 14. november 1963, lassalle mod parlamentet (sag 15/63, rec.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
the commission deduces from this that the cyclicallyadjusted deficit will improve by an average of 0.4 percentage points each year, converging towards –0.7% in 2007.
de luxembourgske myndigheder satser på, at gældskvoten falder i den periode, opdateringen dækker, nemlig fra 5,2% af bnp i 2004 til 4,4% i 2006.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i therefore deduce that the german presidency has its work cut out to reach an appropriate compromise.
jeg udleder af det, at det tyske formandskab står over for et hårdt stykke arbejde for at opnå et passende kompromis.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 6
Quality: