Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
the arab league has failed and for the time being faded into political oblivion.
i denne ånd må vi hurtigst muligt gå i gang med at overveje, hvordan fællesskabet gradvis kan udvikle uafhængige nukleare afskrækkelsesvåben.
the impact of the terrorist attacks on economic confidence has gradually faded away and economic activity has stabilised.
terrorangrebenes indvirkning på tilliden til økonomien er efterhånden forsvundet, og den økonomiske aktivitet har stabiliseret sig.
european considerations gradually faded and the final declaration proposes in effect that intergovernmental action should be strengthened to the detriment of supranational action.
denne plan havde foreslået en styrkelse af den interguvernementale metode, og athen beviste, at det var logisk umuligt, foruden at det var politisk umuligt, efter denne metode at udtænke og realisere en vidtspændende politik, som nødvendigvis måtte bære frem i tiden, måtte støttes på bred enighed, måtte bryde en vis national stivhed.
draws a few swarms of critters flying around the screen, with nicely faded colour trails behind them. written by chris leger.
tegner nogle få sværme af skabninger der flyver rundt på skærmen, med pænt svindende farvespor efter sig. skrevet af chris leger.
when, however, the accident has faded in people 's memories no wise or urgent measures are taken to avoid accidents in the future.
når ulykken imidlertid er falmet i folks hukommelse, bliver der ikke truffet fornuftige eller presserende foranstaltninger til at undgå fremtidige ulykker.
i hope that, even if faith in politics has faded and waned, at least there is still faith in justice, not only italian, but also european justice.
jeg tænker især på den tredje søjle, hvor vi alle er enige om i det mindste ét punkt af institutionel karakter, nemlig at det er absolut nødvendigt at bringe politikkerne under den tredje søjle ind under fællesskabets kompetence.
furthermore, the simulations suggest that higher deficits in the euro area would have initially increased the income level by at most half a percentage point of gdp, but this small effect would have faded away quickly.
endvidere tyder simulationerne på, at højere underskud i euroområdet indledningsvis ville have hævet indkomstniveauet med højst et halvt procentpoint af bnp, men denne svage virkning ville hurtigt foretage sig.
inflation (hicp) eased somewhat to 2.7% in 2001 as the impact of higher prices for fuel and food faded towards the end of the year.
inflationen (hicp) faldt en anelse til 2,7 % i 2001, da konsekvenserne af højere brændstof- og fødevarepriser begyndte at forsvinde mod årets udgang.
but now the community has grown stronger, increasing from six to 12 countries and from 180 to 320 million citizens, and many of the reservations on the part of many political parties, especially those of the left, have faded or van ished completely.
det skal vi lære, og når den store samlede løsning, vi håber nu kommer i februar, er på plads, skal vi på de europæiske regeringschefmøder bruge tiden til at tale om de store politiske emner, det, der virkelig er afgørende for vore børns og børnebørns fremtidsudsigter.
after sacrificing their ecological potential in attempts to achieve an economic take-off, once the first flush of the positive benefits had faded, such countries would find themselves even poorer than before, with even more limited development prospects.
landene har i forsøget på at skabe økonomisk vækst ofret deres økologiske potentiale og vil, når begejstringen over de første positive tal har lagt sig, blot stå endnu fattigere med endnu mere begrænsede udviklingsmuligheder.