From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
i have thought of a number of different possibilities.
jeg har overvejet forskellige muligheder.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 3
Quality:
we thought of him as a genius.
vi betragtede ham som et geni.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought it had been.
jeg troede, det allerede var bragt i orden.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i thought i knew everything.
jeg troede jeg vidste alt.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought i knew europe well.
jeg troede, jeg kendte europa godt.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i thought you might be interested.
jeg regnede med, at det ville interessere dem.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 5
Quality:
i thought your last answer was evasive.
jeg vil gerne stille et spørgsmål, men jeg har bemærket, at svaret er undvigende.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
have risk prevention measures been thought of:
— de på hinanden følgende arbejdsopgaver?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
after that they thought of floor rates.
og det har sandelig taget sin tid.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i found something i thought i'd lost.
jeg fandt noget som jeg troede jeg havde mistet.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
• production of a bilingual handbook of job specific words, terms, phrases.
fremstilling af en tosproget håndbog med jobspecifikke ord, udtryk, sætninger.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
i thought commissioner frattini’s response was excellent.
kommissær frattinis svar fandt jeg fortræffeligt.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
i said just now what i thought of the context of this election; i was critical of it.
for lidt siden sagde jeg, hvad jeg mente om konteksten for dette valg, som jeg kritiserede.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
• joint management of restaurants in host countries and compilation of a bilingual guide to culinary terms.
• fælles ledelse af restauranter i værtslandene og samling af en tosproget vejledning til kulinariske udtryk.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a bilingual title in english (en) and russian (ru)
flersproget udgave pá engelsk (en) og russisk (ru).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a bilingual title available in english (en) and french (fr)
flersproget udgave pa engelsk (en) og fransk (fr).
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
where a competent authority or its agent issues a licence in a national language which is not a community language, it shall draw up a bilingual version of the licence using one of the community languages.
når en kompetent myndighed eller dens stedfortræder udsteder en licens på et nationalt sprog, som ikke er et fællesskabssprog, udfærdiger den en tosproget udgave af licensen, idet det ene sprog skal være et af fællesskabssprogene.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
where a railway undertaking or an infrastructure manager issues a certificate in a national language which is not a community language, it shall draw up a bilingual version of the certificate using one of the community languages.
når en jernbanevirksomhed eller en infrastrukturforvalter udsteder et certifikat på et nationalt sprog, som ikke er et fællesskabssprog, udfærdiger den en tosproget udgave af certifikatet, idet det ene sprog skal være et af fællesskabssprogene.
Last Update: 2014-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:
mr president, as i am going to represent the thoughts of our british colleague i thought i might do it in his own language.
hr. formand, da jeg nu skal fremlægge vores britiske kollegas tanker, kan jeg lige så godt gøre det på hans sprog.
Last Update: 2012-03-23
Usage Frequency: 5
Quality:
you develop thoughts of suicide.
betaferon, eller hvis du får selvmordstanker.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.