From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
slapping a ban on overpopulated seals is madness and a complete failure of our values.
det er vanvittigt bare at udstikke et forbud mod jagt på sæler, når bestanden er alt for stor, og det er en total falliterklæring over for vores værdier.
how could mr fanton give serious consideration to querying the multifibre agreement, slapping percentage restrictions on imports and introducing new customs duties, unless the relevant parliamentary committees had studied the matter thoroughly — as
disse og mange andre bestræbelser vil gøre det muligt, når tiden er inde, at gå over til den institutionelle fase af det europæiske monetære system.
and this is also an area where we have to state in the clearest terms that it is not enough to tour the capitals of the applicant countries slapping everyone on the back and saying " things are going well ".
også her må man helt klart konstatere, at det ikke er nok at rejse gennem hovedstæderne i ansøgerlandene, klappe alle på skuldrene og sige:" det går godt".
i fully support the point made by my epp colleague, mr bowis, that under no circumstances can we export our problem from the developed world by slapping taxes on our older plants with problematic emission standards and just driving those jobs and those particular production units to the less developed regions where they are less able to cope with environmental degradation.
jeg støtter fuldt ud det, min kollega i ppe-gruppen, hr. bowis, fremførte, nemlig at vi under ingen omstændigheder må eksportere vores problem fra ilandene ved at smække afgifter på vores gamle værker med problemfyldte standarder for udslip og blot jage de arbejdspladser og de særlige produktionsenheder til de mindre udviklede regioner, hvor man i mindre grad er i stand til at klare forringelsen af miljøet.
so the political will for the reform is lacking in all the institutions, i have say to you advisedly — you don't get over that by slapping specially onerous and selective conditions on one member country of the community when it receives what is owed to it.
så jeg må med fuldt overlæg sige, at den politiske vilje til reform mangler i samtlige institutioner — det overvinder man ikke ved at påtvinge en enkelt medlemsstat og fælles skabet særligt byrdefulde eller selektive betingelser, når den får, hvad den har ret til. det er en enkel kendsgerning.