From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
arouse
opwekken
Last Update: 2013-05-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this does arouse suspicion.
dat wekt inderdaad achterdocht.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
they arouse the human spirit
in de harten van de mensen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it will arouse astonishment in others.
het zal verwondering wekken bij anderen.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
we need to arouse critical thought!
we moeten zorgen dat er een kritische blik ontstaat!
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
we should not arouse false expectations.
wij mogen geen valse verwachtingen wekken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
to arouse the interest of the general public.
de belangstelling van de bevolking te wekken.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it might arouse suspicions of defeat or failure.
ook kunnen er angstgevoelens rijzen voor een nederlaag of een mislukking.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pornographic material is intended to arouse sexual stimulation.
pornografisch materiaal is bedoeld om seksuele prikkeling op te wekken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
they can arouse strength and emotions which only apply to you.
ze kunnen krachten, gevoelens opwekken die alleen op jou van toepassing zijn.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
the necessary chapter on employment must not arouse any false hopes.
het onontbeerlijke hoofdstuk over de werkgelegenheid mag geen valse verwachtingen wekken.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
forked tongues arouse distrust in our countries and the candidate countries.
met gespleten tong spreken is verdacht in onze landen en in de kandidaat-landen.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we often talk about ecological matters and this does not arouse any opposition.
we praten vaak over ecologische kwesties en dan is er in het geheel geen verzet te bespeuren.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
o.k. i confess, i only used this title to arouse your curiosity.
okee, ik geef het toe, ik gebruikte deze titel alleen om je nieuwsgierigheid te wekken.
Last Update: 2018-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
it keeps matters neat, does not arouse excessive expectations, and can be monitored.
dat houdt de zaken overzichtelijk, roept geen overdreven verwachtingen op en is bovendien controleerbaar.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
unfortunately, this hearing did not arouse a great deal of interest among our colleagues.
het is jammer dat onze collega's niet veel belangstelling hadden voor deze hoorzitting.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
we should perhaps have realised that the irish referendum would arouse discussion but we did not.
men had natuurlijk kunnen voorzien dat het referendum in ierland aanleiding zou geven tot discussie, maar dat heeft men dus niet gedaan.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
these are documents which always arouse keen interest among journalists and entities involved in social issues.
dit zijn documenten waarvoor altijd veel interesse bestaat van de zijde van journalisten en organisaties die zich bezighouden met sociale kwesties.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
the arguments for and against privatising public, state-run services in europe arouse strong feelings.
de gemoederen lopen hoog op in de discussie tussen voor- en tegenstanders van de privatisering van overheidsdiensten in europa.
Last Update: 2017-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
this is a long-standing issue and it arouses understandable emotions.
dit is een oude kwestie die begrijpelijke emoties losmaakt.
Last Update: 2012-02-29
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference: