Results for capitalización translation from English to Dutch

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

English

Dutch

Info

English

capitalización

Dutch

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

English

Dutch

Info

English

los sistemas de capitalización bien pueden ser un complemento.

Dutch

kapitalisatiestelsels kunnen goed een aanvulling vormen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

lo que le interesa es la promoción de las jubilaciones complementarias por capitalización.

Dutch

de commissie is erop gebrand om op kapitalisering gebaseerde aanvullende verzekeringen aan de man brengen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

la capitalización no es un remedio milagroso para asegurar el futuro de las pensiones.

Dutch

kapitalisatie is geen wondermiddel om de toekomst van de pensioenen veilig te stellen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en la mayoría de los países se está desarrollando el sistema de jubilación por capitalización.

Dutch

het pensioenstelsel met kapitalisatie neemt in de meeste landen toe.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

pero la aprobación de enmiendas que apoyan sin reservas los mecanismos de capitalización lo han transformado profundamente.

Dutch

maar na aanname van de amendementen waarin het gebruik van kapitaliseringsmechanismen zonder voorbehoud wordt gesteund is het een totaal ander verslag geworden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

señor presidente, votamos en contra de este informe que defiende los sistemas complementarios de capitalización.

Dutch

mijnheer de voorzitter, wij stemmen tegen dit verslag dat pleit voor pensioenstelsels waarin gebruik wordt gemaakt van kapitaalvorming.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

con los mecanismos de capitalización se trata de adaptar las jubilaciones al mercado único y a la aplicación del euro.

Dutch

met de kapitaliseringsmechanismen worden de pensioenen aangepast aan de interne markt en aan de invoering van de euro.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

es evidente que las reformas estructurales mencionadas suponen más empleo precario, capitalización de las pensiones y más privatizaciones.

Dutch

de structurele hervormingen waarover gesproken wordt leiden tot meer baanonzekerheid, tot een grotere greep van de financiële markten op de pensioenen en tot nieuwe privatiseringen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el informe utiliza argumentos cínicos y quiere propagar la idea de que sólo la capitalización permitiría proteger mejor las rentas modestas.

Dutch

in het verslag worden cynische argumenten aangevoerd en men wil ons ervan overtuigen dat bescheiden opbrengsten alleen met kapitaalvorming beter beschermd kunnen worden.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

por otra parte, apoyar los sistemas de reparto por medio de una capitalización adicional no es pecado mortal, en mi opinión.

Dutch

ondersteuning van de repartitiestelsels door aanvullende kapitalisatie is anderzijds, zeker wat mij betreft, geen doodzonde.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

se trata de una evolución positiva, en la medida en que un sistema equilibrado ha de basarse al mismo tiempo en el reparto y en la capitalización.

Dutch

dat is een positieve ontwikkeling, aangezien een evenwichtig stelsel zowel op het kapitalisatie- als op het omslagbeginsel moet steunen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en segundo lugar, en el ámbito de las pensiones, somos de la opinión que el sistema de capitalización puede coexistir con el sistema de reparto.

Dutch

ten tweede, op het vlak van de pensioenen zijn wij van mening dat het systeem van kapitalisatie naast het systeem van repartitie kan bestaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

eso daría lugar a una seguridad social de dos velocidades y a un giro, a largo plazo, hacia la capitalización, que es un sistema más injusto.

Dutch

dit zou de deur openzetten voor een sociale zekerheid met twee versnellingen en voor een ommezwaai op lange termijn in de richting van kapitaaldekking, een onrechtvaardiger stelsel.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

este sistema de capitalización es especialmente peligroso y profundamente injusto puesto que daría ventaja a los ricos, a los que quieren ahorrar, y dejaría a los más pobres con una pensión mísera.

Dutch

dat kapitalisatiesysteem is uiterst gevaarlijk en fundamenteel onrechtvaardig. het bevoordeelt immers de rijken, zij die kunnen sparen, en het laat de armsten met een schamel pensioen achter.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

se dilapidan fondos considerables en la capitalización bursátil; se utilizan indebidamente enormes cantidades de fondos públicos; el crédito y la fiscalidad no fomentan el empleo y la inversión.

Dutch

aanzienlijke middelen worden vruchteloos op de effectenbeurzen gekapitaliseerd; enorme bedragen aan overheidsgelden worden slecht aangewend; kredietverstrekking en belastingstelsels zijn nadelig voor werkgelegenheid en investeringen.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

los objetivos de la capitalización privada se reflejan claramente en la falta de normas cautelares genuinas, en la liberalización de las inversiones y la prestación de servicios a nivel europeo y en ausencia de garantías que cubran todos los riesgos, o permitiéndoselo solo sobre una base opcional.

Dutch

het streven naar particuliere kapitalisatie blijkt duidelijk uit het ontbreken van echte regels inzake bedrijfseconomisch toezicht, uit de liberalisering van de investeringen en de dienstverlening op europees niveau, evenals uit het feit dat risicogaranties ontbreken of alleen optioneel worden toegestaan.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

en lo que respecta al segundo objetivo del libro verde, tenemos que emplearnos a fondo a nivel de unión europea a fin de que los sistemas de pensiones complementarias, basados en la capitalización, se beneficien plenamente de las ventajas del mercado único.

Dutch

wat de tweede doelstelling van het groenboek betreft, moeten wij ons er op het niveau van de europese unie voor inzetten dat de aanvullende pensioenregelingen op basis van kapitalisatie ten volle kunnen profiteren van de voordelen van de interne markt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

el partido de los pensionistas está completamente a favor de este informe y, sobre todo, quiere que europa regule y refuerce los fondos de pensiones de capitalización, que seguramente son mejores que los fondos de reparto, que los gobiernos individuales no han sabido administrar debidamente.

Dutch

de partij van de gepensioneerden is absoluut voor dit verslag en vooral voor europese reglementeringen ter versterking van de kapitalisatiefondsen, die ongetwijfeld beter zijn dan de pensioenfondsen volgens het omslagstelsel. de regeringen hebben het omslagstelsel immers niet goed weten te beheren.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

English

a pesar de la migración desde un régimen con cargo al presupuesto a un régimen de capitalización, como ha sucedido en polonia, por ejemplo, la comisión europea( eurostat) pretende que las cotizaciones a este régimen reciban el trato de gasto presupuestario, lo que incrementa el déficit público.

Dutch

ten vierde blijkt uit deze gegevens dat het begrotingstekort en vooral de overheidsschuld van de oude lidstaten een stuk hoger zijn dan die van de nieuwe lidstaten, maar jammer genoeg zijn het voornamelijk de laatste die door de europese commissie op de vingers worden getikt.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,747,192,100 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK