From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
main customers for this products are coming from the food industry including confectioners, brewers, beverage makers, dairies and bakeries.
deze producten dienen als grondstof voor de producenten binnen de voedingsindustrie, waaronder banketbakkerijen, brouwerijen, drankfabrikanten, zuivelbedrijven en bakkerijen.
the members/owners of the bÄko cooperatives are private bakers and confectioners (smes), in urban and rural areas.
de leden-eigenaars van de bÄko-coöperaties zijn particuliere bakkers en banketbakkers (mkb) in stedelijke en plattelandsgebieden.
after the second world war, the tradition of baking the ‘rogal świętomarciński’ was continued by private confectioners and bakers in poznań.
na de tweede wereldoorlog werd het gebruik voortgezet door de privébakkers en -banketbakkers van poznań.
the reputation of ‘rogal świętomarciński’ has been established by the confectioners and bakers of poznań, the capital of wielkopolska, and the surrounding area.
het gebak dankt zijn vermaardheid aan de bakkers en banketbakkers van poznań, de hoofdstad van wielkopolska, en de omliggende regio.
given the difficulties affecting supplies, the ingredients to make an almond filling became virtually unavailable, and confectioners and bakers began to replace the almond filling with a white-poppy-seed filling.
omdat de leveringen niet van een leien dakje liepen, waren de ingrediënten om een amandelvulling te maken haast onvindbaar en begonnen de bakkers en banketbakkers deze te vervangen door een vulling van wit maanzaad.